Deutsch von Josef Maria Mayer
LOBPREIS DER ISHTAR
Sie ist mit Vergnügen
Und Sex bekleidet.
Sie ist beladen mit Vitalität,
Sie ist beladen mit Vitalität,
Charme und Wollust.
Ihre Lippen sind süß,
Ihre Lippen sind süß,
Das Leben ist in ihrem Mund.
Bei ihrem Auftritt
Bei ihrem Auftritt
Erschallt Jubel.
Sie ist herrlich,
Sie ist herrlich,
Den Schleier über den Kopf geworfen.
Ihre Gestalt ist schön,
Ihre Gestalt ist schön,
Ihre Augen sind brillant.
Die Göttin –
Die Göttin –
Mit ihr gibt es gute Ratschläge.
Das Schicksal von allen
Das Schicksal von allen
Hält sie in der Hand.
In ihrem Blick ist Freude,
In ihrem Blick ist Freude,
Macht, Pracht,
Den Schutzgott und Schutzgeist
Hat sie erschaffen.
Sie wohnt in uns,
Sie wohnt in uns,
Gibt Mitgefühl und Freundlichkeit.
Außerdem hat sie großes Verständnis.
Ist es eine Sklavin,
Außerdem hat sie großes Verständnis.
Ist es eine Sklavin,
Ein ungebundenes Mädchen
Oder eine Mutter,
Sie bewahrt sie.
Eins fordert sie,
Eins fordert sie,
Die Frauen in ihrem Namen zu ehren.
Wer kennt ihre Größe,
Wer kennt ihre Größe,
Wer könnte ihr gleich sein?
Stark, erhaben und herrlich
Stark, erhaben und herrlich
Sind ihre Dekrete.
Ishtar - ihre Größe,
Ishtar - ihre Größe,
Wer könnte ihr gleich sein?
Stark, erhaben und herrlich
Stark, erhaben und herrlich
Sind ihre Dekrete.
Sie wird unter den Göttern gesucht;
Sie wird unter den Göttern gesucht;
Außergewöhnlich ist ihr Stand.
Eingehalten wird ihr Wort,
Eingehalten wird ihr Wort,
Es ist das höchste über sie.
Ishtar unter den Göttern,
Ishtar unter den Göttern,
Außergewöhnlich ist ihr Stand.
Eingehalten wird ihr Wort,
Eingehalten wird ihr Wort,
Es ist das höchste über sie.
BESCHWÖRUNG DER ISHTAR
BESCHWÖRUNG DER ISHTAR
O heroische Ishtar,
Die Unbefleckte,
Eine der Göttinnen,
Fackel des Himmels und der Erde,
Fackel des Himmels und der Erde,
Ausstrahlung der Kontinente,
Die Göttin,
Die Göttin,
Himmelskönigin,
Erstgeborne von Sin,
Von Ningal als Erste geboren,
Zwillings-Schwester
Erstgeborne von Sin,
Von Ningal als Erste geboren,
Zwillings-Schwester
Des Helden Shamash;
O Ishtar, du bist Anu,
O Ishtar, du bist Anu,
Du beherrschst den Himmel;
Mit Enlil als Ratgeber
Mit Enlil als Ratgeber
Berätst du die Menschheit;
Das Wort, der Schöpfer
Das Wort, der Schöpfer
Der Liturgien und Rituale.
Wo ein Gespräch stattfindet,
Wo ein Gespräch stattfindet,
Bist du Aufmerksamkeit,
Du veränderst die Schicksale,
Du veränderst die Schicksale,
Und ein schlechtes Unternehmen wird gut;
Ich habe dich unter den Göttern gesucht;
Ich habe dich unter den Göttern gesucht;
Bittgebete werden dir angeboten;
Ich habe dich unter den Göttinnen gesucht,
Ich habe dich unter den Göttinnen gesucht,
Mit der Absicht,
Zu dir zu flehen,
Bevor du einen schützenden Genius schaffst,
Bevor du einen schützenden Genius schaffst,
Hinter dir steht ein Geist,
Auf der rechten Seite
Auf der rechten Seite
Ist die Gerechtigkeit,
Auf der linken Seite
Ist die Güte,
Fest auf dem Kopf
Fest auf dem Kopf
Sind Publikum, Wohlgefallen, Frieden,
Deine Seiten sind
Deine Seiten sind
Von Leben und Wohlbefinden umfasst;
Wie gut ist es,
Wie gut ist es,
Zu dir zu beten,
Wie gesegnet,
Von dir zu hören!
Dein Blick ist Publikum,
Dein Blick ist Publikum,
Deine Äußerung ist das Licht.
Hab Mitleid mit mir, o Ishtar!
Hab Mitleid mit mir, o Ishtar!
Bestelle mir
Meine prosperierende Ernte!
Blick auf mich
Blick auf mich
In der Bejahung!
Nimm an meine Litanei!
Ich habe dein Joch getragen;
Ich habe dein Joch getragen;
Gib mir Ruhe der Seele!
Ich habe deine Helligkeit gesucht,
Ich habe deine Helligkeit gesucht,
Nun kann mein Gesicht hell sein.
Ich habe mich an deine Herrschaft gewandt;
Ich habe mich an deine Herrschaft gewandt;
Nun kann es Leben
Und Wohlbefinden für mich geben.
Möge ich einen günstigen Genius haben;
Möge ich einen Geist haben,
Möge ich einen günstigen Genius haben;
Möge ich einen Geist haben,
Der dir immer folgt.
Möge ich ernten
Möge ich ernten
Den Wohlstand
Zu deiner Rechten,
Möge ich die Gunst
Möge ich die Gunst
Deiner linken Hand erreichen.
Verlängere meine Tage,
Verlängere meine Tage,
Schenke mir langes Leben!
Lass mich leben,
Lass mich leben,
So lass mich gut sein,
Lass mich deine Göttlichkeit verkünden.
Lass mich erreichen,
Lass mich erreichen,
Was ich begehre.
HYMNE AN INANNA
HYMNE AN INANNA
Mein Vater
Gab mir den Himmel,
Gab mir die Erde,
Ich bin Inanna!
Das Königtum gab er mir,
Das Königtum gab er mir,
In der Schlacht,
Ich bin Inanna!
Das Königtum gab er mir,
Das Königtum gab er mir,
In der Schlacht,
Die er mir gegeben hat,
Den Angriff gab er mir,
Den Sturmregen gab er mir,
Den Sturmregen gab er mir,
Den Hurrikan gab er mir!
Die Himmel hat er
Die Himmel hat er
Wie eine Krone
Auf meinen Kopf gesetzt,
Die Erde hat er
Die Erde hat er
Als Sandalen
An meine Füße gelegt,
Ein heiliges Gewand hat er
Ein heiliges Gewand hat er
Um meinen Körper gewickelt,
Ein heiliges Zepter legte er
Ein heiliges Zepter legte er
In meine Hand.
Die Götter sind Spatzen –
Die Götter sind Spatzen –
Ich bin ein Falke;
Die Anunnaki klappern entlang –
Die Anunnaki klappern entlang –
Ich bin eine herrliche
Wilde Kuh;
Ich bin dem Vater Enlil
Ich bin dem Vater Enlil
Die herrliche wilde Kuh,
Seine herrliche wilde Kuh
Seine herrliche wilde Kuh
Auf dem Weg!
GEBET ZU ISHTAR
GEBET ZU ISHTAR
An die Königin der Götter,
An die Königin der Götter,
In deren Hände
Haben wir uns gelegt
Auf Geheiß
Der großen Götter,
An die Dame von Ninive,
Die Königin der Götter,
Die erhabene Eine,
An die Tochter
An die Dame von Ninive,
Die Königin der Götter,
Die erhabene Eine,
An die Tochter
Des Mondgottes,
Die Zwillingsschwester
Die Zwillingsschwester
Des Sonnengottes,
An die, die alle Königreiche regiert,
An die Göttin der Welt,
An die, die alle Königreiche regiert,
An die Göttin der Welt,
Die verkündet Dekrete,
An die Dame
An die Dame
Des Himmels und der Erde,
Zu ihr flehen wir,
Zu der barmherzigen Göttin,
Zu der barmherzigen Göttin,
Die unsre Bitten hört,
Die das Gebet empfängt,
Die das Gebet empfängt,
Die liebt Gerechtigkeit,
Ich mache mein Gebet zu Ishtar,
Ich mache mein Gebet zu Ishtar,
Denn alle Verwirrung
Ist eine Ursache der Trauer.
Die Leiden, die ich sehe,
Die Leiden, die ich sehe,
Klagen vor dir.
Neige dein Ohr
Neige dein Ohr
Zu meinen Worten
Der Klage
Und lass dein Herz
Meiner traurigen Rede
Geöffnet werden.
Wende dein Gesicht zu mir,
Wende dein Gesicht zu mir,
O Herrin,
So dass von Grund aus
Das Herz deines Knechtes
Kann stark gemacht werden!
Ich, Assur-Nasir,
Ich, Assur-Nasir,
Der traurige Eine,
Bin dein demütiger Diener,
Ich, der ich bin geliebt von dir,
Mache dir ein Angebot
Und deiner lieben Göttlichkeit.
Ich bin in den Bergen,
Ich bin in den Bergen,
Die niemand kennt, geboren;
Ich war da, ohne zu verstehen,
Ich war da, ohne zu verstehen,
Und ich betete nicht
Zu deiner Majestät.
Darüber hinaus haben die Menschen
Darüber hinaus haben die Menschen
Von Assyrien nicht erkannt
Und nicht akzeptiert
Deine Göttlichkeit.
Du aber, Ishtar,
Du aber, Ishtar,
Du mächtige Königin der Götter,
Durch das Anheben deiner Augen
Durch das Anheben deiner Augen
Lehrtest mich,
Denn du hast meine Ordnung gewünscht.
Du hast mich aus den Bergen geholt,
Denn du hast meine Ordnung gewünscht.
Du hast mich aus den Bergen geholt,
Und hast mich zur Tür
Meiner Völker gemacht.
Und du, Ishtar,
Und du, Ishtar,
Hast groß gemacht meinen Namen!
Denen, die zornig mit mir sind,
Denen, die zornig mit mir sind,
Gewähre Vergebung.
Lass deine Wut besänftigt werden,
Lass deine Wut besänftigt werden,
Und lass dein Herz
Gnädig zu mir geneigt sein.
HYMNE AN APHRODITE
HYMNE AN APHRODITE
Tochter des Zeus,
Unsterbliche Aphrodite,
Königin des bestickten Throns,
Notleidend ich bitte dich,
Weberin der Schicksalsfäden,
Beschwere nicht mein Herz mit Angst,
O Göttin, höre mich!
Jetzt komm hierher,
Wie einst du kamst,
Höre meine Stimme in der Ferne,
Höre meine Stimme in der Ferne,
Und weigere dich nicht zu hören;
Du kamst mit goldenem Wagen,
Du kamst mit goldenem Wagen,
So schnell
Aus deines Vaters Wohnung.
Schöne, deine schnellen Spatzen
Aus deines Vaters Wohnung.
Schöne, deine schnellen Spatzen
Haben dich hierher gezogen,
Rund um die dunkle Erde
Von des Himmels Höhe absteigend,
Wirbelten sie mit Flügeln
Bis in die Tiefen
Rund um die dunkle Erde
Von des Himmels Höhe absteigend,
Wirbelten sie mit Flügeln
Bis in die Tiefen
Der Mitte des Äthers,
Flatternd kamen sie.
Und du, einmal gesegnet,
Flatternd kamen sie.
Und du, einmal gesegnet,
Mit Lippen unsterblich lächelnd,
Tatest fragen -
Warum weinst du?
Tatest fragen -
Warum weinst du?
Was ist hereingebrochen?
Wen liebt dein Herz
Und welche Schönheit?
Wer zu Unrecht dich verschmäht,
Die Geschenke verschmäht;
Die soll dir bald folgen;
Wenn sie dich nicht liebt,
Die soll dir bald folgen;
Wenn sie dich nicht liebt,
Nicht willens ist zu lieben,
Bald wird sie dich lieben. -
Ah, gekommen,
Ah, gekommen,
Von der Plage erlöse mich,
Erfülle meine Sehnsucht;
Hilf, ich flehe dich an.
Tochter des Zeus,
Unsterbliche Aphrodite,
Königin des bestickten Throns,
Notleidend ich bitte dich,
Weberin von Schicksalsfäden,
Beschwere nicht mein Herz mit Angst,
O Göttin, höre mich!
Hilf, ich flehe dich an.
Tochter des Zeus,
Unsterbliche Aphrodite,
Königin des bestickten Throns,
Notleidend ich bitte dich,
Weberin von Schicksalsfäden,
Beschwere nicht mein Herz mit Angst,
O Göttin, höre mich!