Herausgegeben von Dr. P.M. – Herausgeber der

GEHEUL



Von Allan Ginsberg

Deutsch von Josef Maria Mayer


I

Ich sah die besten Köpfe meiner Generation zerstört vom Wahnsinn, hungrig hysterisch nackt,

Sie schleppten sich durch die Neger-Straßen im Morgengrauen auf der Suche nach einem wütenden Schuss,

Engelköpfige Hipster brennen für die alte himmlische Verbindung zum Sternenhimmel-Dynamo in der Maschinerie der Nacht,

Die Armut und die Fetzen, hohläugig und hoch setzte sich das Rauchen in der übernatürlichen Finsternis der Kaltwasser-Wohnungen durch, und sie schweben über die Spitzen der Städte zu Rhythmen des Jazz,

Die entblößten ihre Gehirne in den Himmel unter Elohim und sahen mohammedanische Engel gestaffelt auf den Bürgerhaus-Dächern beleuchtet,

Die durchlaufen Universitäten mit strahlenden Augen und halluzinieren Arkansas und Blakes Tragödien unter den Gelehrten des Krieges,

Die wurden auf den Akademien für verrückt erklärt und veröffentlichten obszöne Oden an den Fenstern des Toten-Schädels,

Die kauerten in unrasierten Zimmern in Unterwäsche, brennend, ihr Geld in Papierkörben, und lauschten dem Terror von nebenan,

Die haben in ihrem Schambereich Bärte, zurück durch Laredo mit einem Gürtel voller Marihuana für New York,

Die aßen Feuer in farbigen Hotels oder tranken Terpentin in der Paradies-Allee, den Tod oder das Purgatorium ihres Körpers Nacht für Nacht,

Mit Träumen, mit Drogen, mit wachen Alpträumen, Alkohol und Schwänzen und endlosen Bällen,

Unvergleichlich blinde Straßen, schaudernde Wolken und Blitze im Kopf, so sprangen sie in Richtung Kanada und Peterson, beleuchteten alle bewegungslose Welt der Zeit dazwischen,

Und halluzinogene Pilze, Festigkeiten von Hallen, Hinterhöfe, grüne Bäume, der Friedhof dämmert, des Weins Trunkenheit über den Dächern, Schaufensterläden der Bezirke, eine Spritztour unter der Neon-Ampel, Sonne und Mond und des Baumes Schwingungen in dem tosenden Winter von Brooklyn, Tiraden und eine Art König des Geisteslichts,

Die ketteten sich an U-Bahnen für die endlose Fahrt von der heiligen Bronx auf Terpentin, bis das Rauschen der Räder und Kinder sie hinabführte schaudernden Mundes geplagt und geschlagen düster von des Gehirns Brillanz in dem grellen Licht des Zoos,

Die versanken die ganze Nacht im U-Boot-Licht schwebend von Bickford und saßen beim abgestandenem Bier am Nachmittag in einem desolaten Fugazzi, die hören auf die Spalte des Schicksals in der Jukebox,

Die sprachen kontinuierlich siebzig Stunden vom Park zur Bar, zum Museum der Brooklyn Bridge Bellevue,

Eine verlorene Bataillon der platonischen Gesprächspartner sprang die Feuerleitern hinab zu den Fensterbänken, vom Empire State zum Mond,

Die schreien vor Erbrechen, Flüstern, Fakten und Erinnerungen und Anekdoten und Augäpfeln und Tritten und Schlägen von Krankenhäusern und Gefängnissen und Kriegen,

Den ganzen Intellekt im totalen Rückruf für sieben Tage und Nächte, ausgespuckt mit leuchtenden Augen, Fleisch für die Synagoge auf dem Bürgersteig,

Die verschwanden ins Nichts des Zen ins New Jersey und hinterließen eine Schneise der mehrdeutigen Ansichtskarten von Atlantic City Hall,

Die leiden an Ostern Schweißausbrüche und haben ihre Knochen geschliffen und haben Migräne aus China beim Heroin-Entzug in düsteren möblierten Zimmern von Newark,

Die wanderten herum und herum um Mitternacht im Bahnhofsgelände fragend, wohin sie gehen, und gingen, keine gebrochenen Herzen,

Die brennenden Zigaretten in Waggons, rasend durch den Schnee in Richtung einsamer Bauernhöfe in Großvaters Nacht,

Die studierten Plotin, Edgar Allan Poe, Johannes vom Kreuz, Telepathie und die Kabbala des Bebop, weil das Universum instinktiv zu ihren Füßen in Kansas vibrierte,

Die einsam durch die Straßen von Idaho gingen und suchten visionäre indische Engel, die visionäre indische Engel waren,

Die dachten, sie wären nur verrückt, wenn Baltimore in übernatürlicher Ekstase glänzte,

Die sprangen in Limousinen mit dem Chinesen von Oklahoma auf den Impuls des Winters hin in der Mitternacht der Straßenlaterne unter dem Regen einer Kleinstadt,

Die lungerten hungrig und einsam in Houston und suchten Jazz oder Sex oder Suppe, und folgten dem brillanten Spanier nach Amerika und in die Ewigkeit, ein hoffnungsloses Unterfangen, und so nahmen sie ein Schiff nach Afrika,

Die verschwanden in den Vulkanen von Mexiko und ließen nichts zurück, aber der Schatten der Latzhose und der Larve und die Asche der Poesie im Kamin von Chicago waren verstreut,

Die an der Westküste untersucht wurden vom FBI in Bärten und Shorts mit großen pazifistischen Augen, sexy in ihrer dunklen Haut, ohnmächtig unverständliche Flugblätter verteilend,

Die brannten mit Zigaretten Löcher in ihre Arme und protestierten gegen den narkotischen Tabak-Dunst des Kapitalismus, die radikal-kommunistische Pamphlete an Union Square verteilten, weinend und ausgezogen, während die Sirenen von Los Alamos sie niederbrüllten, und es jammerte die Wallstreet und die Staten Island Fähre jammerte auch,

Die brachen weinend in weiße Turnhallen ein, nackt und zitternd vor den Maschinen anderer Skelette,

Die Detektive im Nacken hatten und schrieen vor Freude im Polizeiwagen, kein Verbrechen begangen zu haben, aber ihre eigenen wilden Kochen voller Päderastie und Rausch,

Die heulten auf den Knien in der U-Bahn und ließen vom Dach winken Genitalien und Manuskripte,

Die ließen sich in den Arsch ficken von heiligen Motorradfahrern, und schrieen vor Lust,

Die bliesen und wurden geblasen von diesen menschlichen Seraphim, den Matrosen, Liebkosungen am Atlantik und karibische Liebe,

Die geballt in den Morgenstunden, in den Abendstunden in Rosengärten gingen und ins Gras von öffentlichen Parks und Friedhöfen streuen frei ihre Samen, wenn sie kommen können,

Die hicksten und versuchten endlos zu kichern, die endeten mit einem Schluchzen hinter einer Trennwand in einem türkischen Bad, als der blonde und nackte Engel kam, sie zu durchbohren mit einem Schwert,

Die verloren ihre Liebesknaben an die drei alten Mäuse des Schicksals, an die der einäugigen Maus des heterosexuellen Dollars, die zwinkerten aus der Gebärmutter, und der einäugigen Maus, die nichts tut, sondern sitzt auf ihrem Arsch und schneidet die geistigen goldenen Fäden des Handwerker-Webstuhls,

Die begatteten sich ekstatisch und fielen aus dem Bett und saßen auf dem Boden und dem Flur und endeten in Ohnmacht an der Wand mit einer Vision der ultimative Fotze und es entzieht sich das letzte Glückshormon des Bewusstseins,

Die gesüßt die Fetzen von einer Million Mädchen zitternd in den Sonnenuntergang warfen, und wurden rot am Morgen, aber bereit waren, das Aufreißen des Sonnenaufgangs zu versüßen, da blinkten Gesäße unter Scheunen und nackt im See,

Die begingen Hurerei in Colorado in unzähligen gestohlen Nacht-Autos, der heimliche Held dieses Gedichts, Adonis von Denver, Freude der Erinnerung an seine unzähligen Mädchen, die er flachgelegt in Baulücken und Hinterhöfen, in der Kinos klapprigen Reihen, auf Berggipfeln, in Höhlen, oder mit hageren Kellnerinnen in vertrauten Straßen, einsam den Petticoat aufraffend und vor allem an der geheime Tankstelle der Einsamkeit und in der Heimatstadt Gassen auch,

Die ausgeblendet wurden in riesigen schmutzigen Filmen und wurden in Träume verschoben, wachten auf einmal plötzlich in Manhattan auf, und stiegen nach oben aus Kellern verkatert mit herzlosen Tokayer und Schrecken der Third Avenue, Eisen-Träume, und stolperten auf Arbeitsämter,

Die liefen die ganze Nacht durch mit ihren Schuhen voller Blut auf den Docks und warteten auf eine Tür zum East River voll Opium,

Die schufen große Selbstmordgedanken und Dramen auf der Wohnung der Klippe am Ufer des Hudson, unter des Krieges blauem Flutlicht des Mondes, und ihre Köpfe sollten mit dem Lorbeer der Vergessenheit gekrönt werden,

Die aßen das Lammragout der Phantasie oder verdauten die Krabben auf dem schlammigen Boden der Flüsse der Bowery,

Die weinten bei der Romantik der Straßen mit ihren Handkarren voller Zwiebeln und schlechter Musik,

Die saßen in Kisten atmend in der Dunkelheit unter der Brücke und stiegen aufs Cembalo in ihren Aufzügen, die auf der sechsten Etage des Harlem gekrönt waren mit Flammen unter dem tuberkulösen Himmel von Apfelsinenkisten der Theologie,

Die kritzelten die ganze Nacht und rockten und rollten über hohen Beschwörungsformeln, die in der gelben Morgenröte schrieben Strophen voller Kauderwelsch,

Die kochten faule Tiere, Lungenkrebs, Herzen, Füßen, Schwänze, alles zu Borschtsch und Tortillas, die träumten von der reinen Pflanzenwelt,

Die stürzten sich unter die Fleisch-Lieferwagen auf der Suche nach einem Ei,

Die warfen ihre Uhren vom Dach, um ihre Stimmzettel für eine Ewigkeit auszugießen außerhalb der Zeit, und Wecker fielen auf ihre Köpfe jeden Tag für das nächste Jahrzehnt,

Die schnitten ihre Handgelenke dreimal hintereinander erfolglos auf und waren gezwungen zu Antiquitätenläden, wo sie dachten, sie würden alt, und riefen, man solle ihnen öffnen,

Die verbrannt wurden in ihren unschuldigen Flanellanzügen auf der Madison Avenue, inmitten bleierner Verse und dem getankten Klappern der Eisen-Regimenter, Mode und dem Nitroglycerin-Schrei der Feen von Werbung und Senfgas finsterer intelligenter Editoren, oder die ausgeführt wurden von betrunkenen Taxis der Absoluten Realität,

Die sprangen von der Brooklyn Bridge, dies ist tatsächlich passiert, und gingen weg in unbekannte und vergessene Gegenden, in die gespenstische Benommenheit von Chinatown, Suppe, Gassen und Trucks, nicht einmal ein Bier,

Die sangen aus den Fenstern der Verzweiflung, fielen aus dem U-Bahn-Fenster, sprangen in die schmutzigen Passagen, sprangen auf Neger, riefen auf der Straße, tanzten auf gebrochenen Weingläsern barfuß, zerschlugen Schallplatten, nostalgischer europäischer 1930er deutscher Jazz, beendeten den Whisky und warfen sich stöhnend in das blutige WC, stöhnten in den Ohren und hörten die Explosionen von kolossalen Stromwirbeln,

Die sich den Autobahnen der Vergangenheit ergaben auf der Wanderschaft zu jedem anderen Golgatha ​der ​Gefängnis-Einsamkeit, die Uhr, Birmingham, Jazz, Inkarnation,

Die fuhren zweiundsiebzig Stunden auf Landstraßen, um herauszufinden, ob ich eine Vision hatte, oder sie hatten eine Vision, oder er hatte eine Vision, um herauszufinden die Ewigkeit,

Die reisten nach Denver, die in Denver gestorben sind, die zurück nach Denver kamen und warteten vergeblich, die Denver beobachteten und darüber brüteten und einsam waren in Denver und schließlich gingen sie weg, um herauszufinden die Zeit, und jetzt ist Denver für seine Helden einsam,

Die fielen auf die Knie in hoffnungslosen Kathedralen und beteten für einander um Heil und Licht und Brüste, bis die Seele erleuchtete ihre Haare für eine Sekunde,

Die stürzten mit ihren Köpfen im Gefängnis und warteten auf unmögliche Kriminelle mit goldenen Köpfen und dem Charme der Wirklichkeit in ihren Herzen, die süßen Blues in Alcatraz sangen,

Die im Ruhestand in Mexiko lebten, eine Gewohnheit oder Rocky Mountains, um Buddha zu sehen oder einen Jungen oder den Süd-Pazifik mit der schwarzen Lokomotive oder Harvard’s Narziss oder schwere Ausschreibungen zu kultivieren,

Die forderten Reinheits-Studien und beschuldigten das Radio der Hypnose und waren mit ihrem Wahnsinn und ihren Händen allein,

Die warfen Kartoffelsalat auf Central Station und lasen Dadaismus und anschließend präsentierten sie sich mit den Granit-Schritten dem Irrenhaus mit den rasierten Köpfen und Harlekin hielt eine Rede vom Selbstmord, anspruchsvoll, sofortige Lobotomie,

Und denen anstelle der konkreten Lücke Insulin, Metrazol, Elektrotherapie, Hydrotherapie, Psychotherapie, Ergotherapie, Pingpong und Amnesie gegeben wurde,

Die in humorlosem Protest umgestürzt nur einen symbolische Pingpong-Tisch, die ruhten kurz in einer Katatonie,

Die zurückgeben Jahre später wirklich alles außer einer Perücke aus Blut und Tränen und Fingern, den sichtbaren Verrückten im Untergang der Stationen der Irrenhäuser des Ostens,

Die sahen die Pilger-Staaten, die stinkenden Hallen, die stritten mit den Echos der Seele, schaukeln und rollen in der Mitternacht Einsamkeit auf der Bank der Dolmen-Reiche der Liebe, im Leben ein Alptraum, es wurde ihr Körper zu Stein, so schwer wie der Mond,

Die ihre Mutter endlich lieben, und die ein letztes fantastisches Buch herausgeschleudert haben aus dem Mietshaus-Fenster, und die letzte Tür wurde um vier Uhr geschlossen und das letzte Telefon an der Wand knallte die Antwort und das letzte möblierte Zimmer ward geleert bis auf das letzte Stück der geistigen Möbel, es erhob sich ein gelbes Papier verdreht auf einem Drahtbügel im Schrank, und auch das Imaginäre, nichts als ein wenig hoffnungsvolle Halluzination,

Ah, Salomon, wenn du nicht sicher bist, ich bin nicht sicher, und jetzt bist du wirklich in der gesamten Fleisch-Suppe der Zeit -

Und deshalb lief ich durch die vereisten Straßen mit einem plötzlichen Blitz der Alchemie der Verwendung der Ellipse, der Kataloge der Messgeräte, und habe die schwingende Fläche besessen,

Die träumten und fleischgewordene Lücken von Maden gefressen in Zeit und Raum durch Bilder nebeneinander, und gefangen den Erzengel der Seele zwischen zwei visuellen Bildern und schlossen sich den elementaren Verben an und setzten die Nomen und das Armaturenbrett des Bewusstseins zusammen und sprangen mit gutem Gefühl zum Pater Omnipotens Aeterna Deus - - -

Die Syntax und die Maße der armen menschlichen Prosa sind neu und stehen vor dir, sprachlos und intelligent und schüttelnd sich vor Scham, zu beichten hab ich abgelehnt, von der Seele zum Rhythmus des Denkens in einem nackten endlosen Kopf entsprechend,

Der wahnsinnige Bums und Engel schlugen in die Zeit, unbekannt, aber setze dich hier unten, was man in der Zeit sagen könnte, und komm nach dem Tode,

Und steige als Mensch in der gespenstischen Kleidung des Jazz in den Goldhorn-Schatten der Band und blase das Leid der nackten Seele Amerikas für die Liebe zu einem - Eli, Eli, lama sabachtani!!! zu einem Saxophon-Schrei, der die Städte erzittern lässt bis zum letzten Radio -

Mit dem absoluten Herzen des Gedichts, abgeschlachtet aus seinem eigenen Körper, gut zu essen für tausend Jahre.


II

Was für eine Sphinx aus Zement und Aluminium schlug ihren Schädel auf und fraß ihr Gehirn und ihre Phantasie?

Moloch! Einsamkeit! Schmutz! Hässlichkeit! Unerreichbare Dollars! Kinder schreien unter den Treppen! Jungen schluchzend in Armeen! Alte Männer weinend in den Parks!

Moloch! Moloch! Alptraum des Moloch! Moloch der Lieblosen! Mentaler Moloch! Moloch, der strenge Verurteiler von Männern!

Moloch der unbegreiflichen Gefängnisse! Moloch der seelenlosen Gefängnisse und des Kongresses der Sorgen! Moloch, dessen Gebäude ein Urteil sprechen! Moloch der großen Steine des Krieges! Moloch der betäubten Regierungen!

Moloch, dessen Geist ist reine Maschinerie! Moloch, dessen Blut läuft wie Geld! Moloch, dessen Finger sind zehn Armeen! Moloch, dessen Brust ist ein Kannibale! Moloch, dessen Ohr ist ein rauchendes Grab!

Moloch, dessen Augen sind tausend blinde Fenster! Moloch, dessen Wolkenkratzer stehen in den langen Straßen wie der ewige Jehova! Moloch, dessen Fabriken sind wie Träume und ersticken im Nebel! Moloch, dessen Schornsteine ​​und Antennen sind die Kronen der Städte!

Moloch, dessen Liebe ist endlos wie Öl und Stein! Moloch, dessen Seele ist Elektrizität und Banken! Moloch, dessen Armut ist das Gespenst des Genies! Moloch, dessen Schicksal ist eine Wolke aus Wasserstoff geschlechtslos! Moloch, dessen Name ist der Geist!

Moloch, in dem ich sitze einsam! Moloch, in dem ich träume Engel! Verrückt in Moloch! Schwanzlutscher in Moloch! Lackliebe unmännlich in Moloch!

Moloch, der meine Seele früh erschuf! Moloch, in dem ich ein Bewusstsein ohne Körper bin! Moloch, der mich aufschreckt aus meiner natürlichen Ekstase! Moloch, den ich verlasse! Erwachen in Moloch! Licht, das aus dem Himmel kommt!

Moloch! Moloch! Roboter-Wohnungen! Unsichtbare Vororte! Skelett-Schätze! Blinde Hauptstädte! Dämonische Branchen! Spektrale Nationen! Unbesiegbare Irrenhäuser! Granitene Schwänze! Monströse Bomben!

Sie brachen den Rücken und hoben Moloch zum Himmel! Gehwege, Bäume, Radios, Tonnen! Sie heben die Stadt in den Himmel, die existiert und ist überall über uns!

Visionen! Omen! Halluzinationen! Wunder! Ekstasen! Untergegangen der amerikanische Fluss!

Träume! Anbetung! Beleuchtung! Religionen! Die ganze Schiffsladung von sensiblem Bullshit!

Durchbrüche! Über den Fluss! Kreuzigungen! Untergegangen in der Flut! Höhen! Sabotage! Verzweiflung! Zehn Jahre tierische Schreie und Selbstmorde! Geister! Neuigkeiten geliebt! Irre Generation! Auf den Felsen der Zeit!

Echtes heiliges Lachen im Fluss! Sie sahen sie alle! Die wilden Augen! Die Heilige schreit! Sie nahm Abschied! Sie sprang vom Dach! Die Einsamkeit! Winken! Mit Blumen! Nieder zum Fluss! Auf die Straße!


III

Salomon! Ich bin bei dir in Rockland

Wo du bist verrückter als ich

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du ein seltsames Gefühl hast

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du imitierst den Schatten meiner Mutter

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du deine zwölf Sekretäre ermordet hast

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du in diesem unsichtbaren Humor lachst

Ich bin bei dir in Rockland

Wo wir sind große Schriftsteller auf der gleichen schrecklichen Schreibmaschine

Ich bin bei dir in Rockland

Wo dein Zustand ist ernst und wird im Radio berichtet

Ich bin bei dir in Rockland

Wo die Fakultäten der Schädel nichts mehr zugeben, die Würmer der Sinne

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du den Tee trinkst an den Brüsten der alten Jungfern von Utica

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du Wortspiele schreibst auf den Körper deiner Krankenschwestern, den Harpyien der Bronx

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du schreist in einer Zwangsjacke, dass du verlierst das Spiel des tatsächlichen Pingpong des Abgrunds

Ich bin bei dir in Rockland

Wo man bang auf dem Klavier die Seele unsterblich unschuldig spielt, und es sollten nie Gottlose sterben in einem bewaffneten Irrenhaus

Ich bin bei dir in Rockland

Wo fünfzig weitere Elektro-Schocks werden nie wieder deine Seele zu ihrem Körper bringen, zurück von ihrer Pilgerfahrt zu einem Kreuz in der Leere

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du umwirfst deine Ärzte des Wahnsinns und ausarbeitest das Thema der hebräischen sozialistischen Revolution gegen das faschistische nationale Golgatha

Ich bin bei dir in Rockland

Wo du teilst den Himmel von Long Island und wiederbelebt wirst und der lebende Mensch Jesus aus dem Grab übermenschlich aufersteht!

Ich bin bei dir in Rockland

Wo es fünfundzwanzig tausend wahnsinnige Kameraden gibt, die alle zusammen singen die letzten Strophen der Internationale

Ich bin bei dir in Rockland

Wo wir umarmen und küssen die Vereinigten Staaten im Rahmen unserer Bettwäsche, das Husten die ganze Nacht lässt uns nicht schlafen

Ich bin bei dir in Rockland

Wo wir aufwachen aus dem Koma und durch unsere eigenen Seelen Flugzeuge brüllen über dem Dach elektrisiert, sie sind gekommen, um Bomben abzuwerfen, Engel leuchten im Krankenhaus, imaginäre Wände, Zusammenbruch, o dünne Legionen außerhalb, o Sternenhimmel-Gesprenkel, Schock der Gnade, der ewige Krieg wird hier geführt, o Sieg der vergessenen Unterwäsche, wir sind frei

Ich bin bei dir in Rockland

In meinen Träumen gehst du von einer Seereise auf der Autobahn quer durch Amerika in Tränen an die Tür meiner Hütte in der westlichen Nacht.