Herausgegeben von Dr. P.M. – Herausgeber der

TAO TE KING



von Lao Tse

Deutsch von Josef Maria Mayer



ERSTES BUCH

1

Die Tao, die gesagt werden kann, ist nicht die dauerhafte
Und unveränderliche Tao.
Der Name, der genannt werden kann,
Ist nicht der dauerhafte
Und unveränderliche Name.

Verstanden als mit keinen Namen,
Sie ist die Schöpferin des Himmels
Und der Erde;
Verstanden als ein Name,
Sie ist die Mutter aller Dinge.

Stets ohne Wunsch, werden wir sie finden,
Wenn wir ihre tiefen Mysterien schauen;
Aber wenn Begehren in uns ist,
Ihr äußerer Rand ist alles, was wir dann sehen.

Unter diesen beiden Aspekten ist sie wirklich die gleiche,
Aber als Entwicklung erhält sie die verschiedenen Namen.
Zusammen nennen wir sie
Das Geheimnis.
Wo das Geheimnis ist das tiefste,
Ist die Pforte von allem, was subtil und wundervoll ist.
 

2

Alle in der Welt wissen: die Schönheit der Schönen,
Und dabei haben sie die Idee dessen, was Hässlichkeit ist,
Das wissen sie alle: die Geschicklichkeit der Geschickten
Und dabei haben sie die Idee dessen, was der Mangel an Geschicklichkeit ist.

So ist es auch, dass Existenz und Nichtexistenz gebären einander,
Schwierigkeit und Leichtigkeit erzeugen einander,
Länge und Kürze formen einander,
Höhe und Tiefe entstehen aus dem Kontrast des einen mit dem anderen;
Die Noten und Töne werden durch das Verhältnis
Des einen mit dem andern harmonisch;
Das Zuvor und das Danach folgen aus einander.

Also auch der Berufene verwaltet Angelegenheiten, ohne etwas zu tun,
Er vermittelt seine Anweisungen ohne den Gebrauch von Sprache.

Alle Dinge kommen an ihn heran
Und er verschließt sich nicht einem,
Er schafft, und hat keinen Anspruch auf ein Eigentum;
Wenn du die Prozesse durchlaufen hast,
Erwarte keine Belohnung für die Ergebnisse.
Die Arbeit ist erfolgt, und du ruhst in ihr.

Die Arbeit ist getan, aber so wie niemand sehen kann;
Dies ist die Macht, die das Werk nicht aufhören lässt.
 

3

Nicht hochzuschätzen die beschäftigen Menschen mit überlegenen Fähigkeiten
Ist der Weg, die Menschen fernzuhalten von der Rivalität,
Das sie nicht begehren Preise,
Die nur schwer zu beschaffen sind,
Ist der Weg, um sie davor zu bewahren,
Diebe zu werden, ihnen nicht zu zeigen,
Was wahrscheinlich ihre Wünsche erregen wird,
Das ist die Art und Weise, ihren Geist von Unordnung fern zu halten.

Also auch der Berufene, bei der Ausübung seiner Regierung,
Er leert ihren Geist, ihre Bäuche füllt er,
Er schwächt ihren Willen und stärkt ihre Knochen.

Er versucht ständig, sie ohne Wissen zu halten und ohne Wünsche,
Wo gibt es diejenigen, die Wissen haben, um sie zu halten
Fern von der Annahme, nach dem Wissen zu handeln.
Wenn er diese Abstinenz von der Aktion übt,
Ist alles gut, auch universell.
 

4

Die Tao ist wie die Leere eines Schiffes,
Und in unserer Beschäftigung mit ihr müssen wir uns hüten,
Alle Fülle zu sein.
Wie tief und unergründlich ist sie,
Als ob sie die Urahnin aller Dinge wäre!

Wir sollten unsere scharfen Spitzen stumpf machen,
Und enthüllen die Komplikationen der Dinge,
Wir sollten unsere Helligkeit mildern,
Und bringen uns in Vereinbarung mit der Dunkelheit des anderen.
Wie rein und ewig noch die Tao ist,
Als ob sie immer so weiter würde!

Ich weiß nicht, wessen Sohn Er ist.
Es könnte scheinen, Er ist zuvor gewesen
Gott.
 

5

Himmel und Erde bestehen nicht aus dem Impuls,
Nach jedem Wunsch zu handeln als Wohlwollende,
Sie befassen sich mit allen Dingen,
Wie die Hunde aus Stroh behandelt werden.
Die Weisen sollen nicht wohlwollend handeln,
Sie pflegen einen Umgang mit den Menschen,
Wie die Hunde aus Stroh behandelt werden.

Darf nicht der Raum zwischen Himmel und Erde
Verglichen werden mit einem Blasebalg?

Er ist leer, doch verliert er nicht seine Kraft;
Er bewegt sich wieder und entsendet mehr Luft.
Viel Worte, um eine rasche Erschöpfung zu erleben;
Ihr inneres Wesen ist wach, und halte du es frei.
 

6

Des Tales Geist stirbt nicht, ja der gleiche;
Das weibliche Mysterium nennen wir es.
Sein Tor, das zunächst vorgestellt wird,
Nennt man die Wurzel, aus der Himmel und Erde wuchsen.
Lange und ungebrochen bleibt seine Macht,
Es wird gebraucht sanft und ohne einen Hauch von Schmerz.
 

7

Der Himmel ist lang anhaltend und die Erde dauert noch lange.
Der Grund, warum Himmel und Erde in der Lage sind, alles zu ertragen
Und weiterhin so langlebig zu sein, ist,
Weil sie nicht von sich selbst leben.
Dies ist der Grund, warum sie sind
In der Lage, weiterhin alles zu ertragen.

Also auch der Berufene setzt seine eigene Person an die letzte Stelle,
Und doch findet er sich an dem vordersten Platz,
Er behandelt seine Person, als ob sie ihm fremd wäre,
Und doch wird diese Person erhalten.
Ist es nicht, weil er keine persönlichen und privaten Zwecke hat,
Dass deshalb solche Ziele realisiert werden?
 

8

Die höchste Qualität ist wie die des Wassers.
Die Exzellenz des Wassers erscheint zum Wohl aller Dinge,
Und in ihrer Macht ist sie ohne Streben,
Sie sucht die niedrige Stelle,
Die alle Menschen scheuen.
Daher ist ihr Weg in der Nähe der Tao.

Die Exzellenz eines Titels ist in der Eignung zu der Stelle;
Dass der Geist ist in abgrundtiefer Stille,
Dass die Verbände sind in ihrem Wesen tugendhaft,
Dass die Regierung ist in ihrer Sicherung Ordnung;
Dass das Verhalten bei einer Angelegenheiten ist in seiner Fähigkeit,
Und dass die Initiierung jeder Bewegung ist in ihrer Aktualität.

Und wenn derjenige mit der höchsten Qualität nicht streitet
Wegen seiner niedrigen Position,
Findet niemand Schuld an ihm.
 

9

Es ist besser, ein Schiff zu verlassen, das ungefüllt ist,
Als zu versuchen, es zu tragen, wenn es voll ist.
Wenn du etwas halten willst, das scharf ist,
Kann es nicht lange bewahren seine Schärfe.

Wenn Gold und Jade die Halle füllen,
Können ihre Besitzer sie nicht sicher halten.
Wenn Reichtum und Ehre zu Arroganz führen,
Bringt dies ihr Böses mit sich.
Wenn die Arbeit getan ist,
Und der eigene Name wird immer gelobt,
In Vergessenheit sich dem zu entziehen, ist der Weg des Himmels.
 

10

Wenn die intelligenten Seelen und die tierischen Seelen
Sind zusammen in Einem gehalten,
Sie zu umarmen, kann von Zersplitterung bewahren.
Wenn man ungeteilte Aufmerksamkeit richtet
Auf den entscheidenden Atem,
Und bringt ihn auf den höchsten Grad von Biegsamkeit,
Kann er als Ausdehnung zum Baby werden.
Wenn er gereinigt ist
Von den geheimnisvollen Sehenswürdigkeiten seiner Einbildung,
Kann er ohne Fehler sein.

In Liebe zu den Menschen den Staat regieren,
Kann es nicht gehen ohne Aktion?
In dem Öffnen und Schließen seiner Tore des Himmels,
Kann er nicht so tun wie ein weiblicher Vogel?
Während seine Intelligenz in alle Richtungen reicht,
Kann er nicht scheinen ohne Wissen?

Die Tao produziert alles und ernährt alles, sie produziert
Alles und erhebt keinen Anspruch auf alles als ihres eigen,
Sie tut alles, und doch rühmt sie sich nicht,
Sie hat den Vorsitz über alle,
Und doch hat sie keine Kontrolle über die Dinge.
Dies ist, was heißt die geheimnisvolle Qualität der Tao.
 

11

Die dreißig Speichen sind im Rad zu vereinen,
Aber es ist der leere Raum für die Achse,
Wovon die Verwendung des Rades abhängt.
Lehm wird geformt zu Gefäßen,
Aber es ist ihre leere Hohlheit,
An der ihre Verwendung hängt.
Die Türen und Fenster sind aus den Wänden geschnitten,
Eine Wohnung zu bilden,
Aber es ist der leere Raum,
Wovon ihre Nutzung abhängt.
Aus diesem Grund hat das, was positiv dient zur Existenz,
Eine Anpassung profitabel,
Und was nicht existiert, dass ist zur Nützlichkeit.
 

12

Die Farbe der fünf Farbtöne wird die Augen blind machen,
Die Musik der fünf Töne kann die Ohren taub machen,
Die fünf Aromen entziehen dem Mund den Geschmack;
Die Wagenrennen und die wilde Jagd
Machen den Verstand verrückt;
Und Objekte sind selten und seltsam,
Wenn man sie sucht,
Wird das Verhalten von Menschen sich zum Bösen verändern.

Also auch der Berufene sucht zu befriedigen
Das Verlangen des Bauches
Und nicht die unstillbare Sehnsucht der Augen.
Er lässt Letzteres,
Und zieht es vor, Ersteres zu tun.
 

13

Gunst und Schmach sind ebenso zu befürchten,
Ehre und großes Unglück,
Als persönliche Verhältnisse angesehen werden.

Was versteht man unter Gunst und Ungnade?
Schande ist es, sich in einer niedrigen Position zu befinden
Nach dem Genuss der Gnade.
Die immer Gunst zu verlieren befürchten,
Der Verlust führt sie zur Angst vor der noch größeren Katastrophe:
Das ist, was ich meinte damit,
Dass Gunst und Schmach gleich zu sein scheinen.

Und was ist es mit den Worten,
Dass Ehre und großes Unglück gleich sind,
Sind als persönliche Bedingungen zu betrachten?
Was verpflichtet mich, großes Unglück
Als das Meine zu betrachten
Wie den Körper, den ich mein eigen nenne,
Wenn ich hätte nicht den Körper,
Welche große Katastrophe könnte zu mir kommen?

Darum, wer will das Reich verwalten, es zu ehren,
Wie er ehrt seine eigene Person,
Will eingesetzt werden, um es zu regieren,
Und wer würde sie verwalten mit der Liebe, die er in sich trägt,
Der Liebe zu seiner eigenen Person,
Der kann betraut werden mit dem Reich.


14

Wir schauen auf sie, und wir sehen sie nicht,
Und wir nennen es das Ausgeglichensein.
Wir hören sie, und wir hören sie nicht,
Und wir nennen es das Unhörbare.
Wir versuchen, es zu begreifen, und nicht zu bekommen,
Und wir nennen es das Subtile.
Mit diesen drei Eigenschaften kann nicht hergestellt werden
Der Gegenstand der Beschreibung,
Und daher mischen wir sie zusammen
Und erhalten die Eins.

Ihr oberer Teil ist nicht hell,
Und der untere Teil ist nicht im Dunkeln.
Unaufhörlich ist sie bei ihrer Tätigkeit,
Es kann noch nicht benannt werden,
Und dann ist sie wieder zurück und wird zu nichts.
Dies nennt man die Form des Formlosen,
Und der Schein des Unsichtbaren,
Das nennt man das Flüchtige und Unbestimmbare.

Wir treffen sie und sehen sie nicht,
Ihrem Vorderen, wir folgen ihm, und sehen nicht den Rücken.
Wenn wir in Besitz der Tao von alters her sind,
Die Dinge zu lenken der Gegenwart,
Und sind in der Lage, sie zu wissen,
Wie sie die Alte war am Anfang,
Spricht man vom Schlüssel der Tao.
 

15

Die geschickten Meister der Tao in alten Zeiten,
Mit einer subtilen und exquisiten Penetration,
Begriffen ihre Geheimnisse, und waren tief,
Um Männern zu entziehen das Wissen.
Wie sie so über die Männer wissen,
Ich werde mich bemühen,
Zu beschreiben, von welcher Art sie zu sein schienen.

Schrumpfende sahen sie aus wie diejenigen,
Die durch einen Bach waten im Winter;
Unentschlossen wie diejenigen,
Die Angst haben vor denen, die um sie herum sind;
Ein Grab wie ein Gast in Ehrfurcht vor seinem Gastgeber;
Ausweichend wie schmelzendes Eis,
Unprätentiös wie Holz, das nicht geformt wurde,
Frei wie ein Tal und matt wie ein trübes Gewässer.

Wer kann das schlammige Wasser klar machen?
Es sei, und so wird es allmählich klar.
Wer kann sichern den Zustand der Ruhe?
Lasse Bewegung gehen,
Und der Zustand der Ruhe wird nach und nach entstehen.

Sie, die diese Methode der Tao bewahren,
Wollen nicht voll sein von sich selbst.
Es ist durch ihre Art, nicht voll von sich selbst zu sein,
Dass sie es sich leisten können, abgenutzt zu scheinen
Und nicht zu erscheinen als neu und vollständig.
 

16

Die Vakanz sollte bis zum äußersten Grad gebracht werden,
Und dass die Stille mit unermüdlicher Kraft bewacht wird.
Alle Dinge gleichermaßen
Sollen durch ihre Prozesse der Tätigkeit hinausgehen,
Und dann sehen wir die Ruhe in ihrem ursprünglichen Zustand.
Wenn die Dinge im Pflanzenreich der Welt
Haben ihr üppiges Wachstum,
Sehen wir, jeder von ihnen kehrt zurück zu seiner Wurzel.
Diese Rückkehr zur Wurzel ist es,
Was wir das nennen den Zustand der Stille,
Und diese Stille kann eine Rückmeldung sein,
Dass sie haben ihr verdientes Ende erreicht.

Der Bericht über diese Erfüllung
Ist die regelmäßige, unveränderliche Regel.
Zu wissen, dass die unveränderliche Regel ist,
Intelligent zu sein,
Nicht zu wissen, dass sie führt zu wilden Bewegungen
Und bösen Fragen.
Die Kenntnis dieser unveränderlichen Regel
Erzeugt Kapazitäten und Nachsicht,
Und diese Fähigkeit und Unterlassungsansprüche
Führen zu einer Gemeinschaft der Gefühle mit allen Dingen.
Aus dieser Gemeinde kommt ein Gefühl
Von königlichem Charakter,
Und er ist königlich und geht weiter in das Himmlischsein.
In diesem Gleichnis des Himmels besitzt er die Tao.
Besessen von der Tao, erträgt er alles lang;
Und bis zum Ende seines körperlichen Lebens,
Wird vor aller Gefahr des Verfalls befreit.
 

17

In dem höchsten Altertum
Tat das Volk nicht wissen,
Dass es waren ihre Herrscher.
In der nächsten Zeit das Volk liebte sie und lobte sie.
In der nächsten Zeit fürchteten sie die Herrscher,
Im nächsten Zeitalter haben sie sie verachtet.
So kam es, dass, wenn der Glaube mangelhaft war bei den Herrschenden,
Ein Mangel an Vertrauen in die Herrscher folgte.

Wie unentschlossen waren jene frühesten Herrscher erschienen,
Zeigt von ihrer Zurückhaltung die Bedeutung,
Die sie auf ihre Worte setzten!
Ihre Arbeit war getan und ihre Unternehmen erfolgreich,
Während die Leute alle sagten:
Wir sind, wie wir sind, von uns selbst!
 

18

Wenn man die Große Tao zu beachten aufhört,
Wohlwollen und Gerechtigkeit in Mode kommt.
Dann erschienen Weisheit und Klugheit,
Und es entstand die große Heuchelei.

Wenn die Harmonie nicht mehr in den Sippen herrscht,
Treue Söhne finden ihren Ausdruck,
Wenn die Staaten und Clans
In Unordnung fallen,
Erscheinen treue Minister.
 

19

Wenn wir auf unsere Klugheit verzichten
Und entsorgen unsere Weisheit,
Es wäre besser für die Menschen hundertfach.
Wenn wir verzichten auf unser Wohlwollen
Und unsere Gerechtigkeit verwerfen,
Würden die Menschen wieder kindlich und freundlich werden.
Wenn wir auf unsere Kunst verzichten
Und entsorgen unsere intriganten Gewinne,
Gäbe es keine Diebe und Räuber.

Diese drei Methoden der Regierung
Dachten an die alten Pfade und in Eleganz taten scheitern
Und diese Namen haben gemacht ihren Mangel
Wert zu verschleiern;
Doch einfache Sichten und Kurse schlicht und wahr
Möchten selbstsüchtige Ziele und viele Begierden scheuen.
 

20

Wenn wir lernen, haben wir keine Mühe zu verzichten.
Die in Bereitschaft Ja, und schmeichelhaft ja sagen -
Kleiner ist der Unterschied, sie anzuzeigen.
Aber markieren sie ihre Probleme, gut und schlecht; -
Welchen Platz wird die Kluft zwischen ihnen füllen?

Was alle Männer voll Angst sein lässt,
Ist in der Tat zu befürchten,
Aber, wie breit und ohne Ende ist das Spektrum der Fragen!

Die Vielzahl der Männer blickt zufrieden und erfreut,
Als ob ein Genuss sei beim Bankett,
Als ob auf einem Turm im Frühjahr gefeiert wird.
Ich allein scheine lustlos und immer noch,
Meine Wünsche haben noch keinen Hinweis gegeben
Auf ihre Anwesenheit.
Ich bin wie ein Säugling, der noch nicht lächelt.
Ich freue mich niedergeschlagen und verlassen,
Als ob ich keine Heimat hätte.
Die Vielzahl der Männer hat alles in Hülle und Fülle.
Ich allein scheine verloren zu haben alles.
Mein Verstand ist der von einem dummen Mann,
Ich bin in einem Zustand des Chaos.

Gewöhnliche Menschen sehen hell und intelligent aus,
Während ich allein zu sein scheine umnachtet.
Sie blicken voller Diskriminierung,
Während ich allein bin langweilig und verwirrt.
Ich scheine in etwa so auf dem Meer zu schaukeln,
Driftend als wenn ich nirgends zur Ruhe käme.
Alle Menschen haben ihre Tätigkeit,
Während ich allein scheine stumpf und unfähig,
Wie ein Grenzer unhöflich.
So bin ich allein
Anders als andere Männer,
Aber ich schätze die Nähr-Mutter Tao.
 

21

Die größten Formen der aktiven Kraft
Von der Tao kommen, sie ist ihre einzige Quelle.
Wer kann von der Tao der Natur erzählen?
Unser Blick fliegt, unsere Note tönt.
Durchdringende Blicke entziehen sich der Berührung,
Die Formen aller Dinge hocken in ihr;
Man kann sie nicht berühren
Und sie entzieht sich den Augen,
Es gibt den Anschein, alles sei in Ordnung.
Sie ist sehr tiefgründig, dunkel, dunkel;
Die Essenzen aller Dinge weiß sie zu ertragen.
Diese Essenzen entfalten die Wahrheit
Von Dingen, die, wenn sie gesehen werden,
So werden sie erzählt.
Nun ist es so, es war so vor alters.
Ihr Name geht nicht weg;
Also, in ihrer schönen Erscheinung,
Bilden sich Höhepunke
Und, man kann nie wissen, Zerfall.

Wie weiß ich, dass es so ist
Mit all den Schönheiten der bestehenden Dinge?
Durch sie, die Natur der Tao.
 

22

Das Teilweise wird komplett,
Das Krumme gerade,
Das leer ist, wird voll,
Das abgenutzt ist, wird neu.
Er, dessen Wünsche nur wenige sind, wird auftreten müssen,
Er, dessen Wünsche viele sind, wird in die Irre gehen.

Also auch der Berufene hält in seinen Armen die eine Sache,
Die Demut, und manifestiert sie in aller Welt.
Er ist frei vom Selbst, es anzuzeigen,
Und damit er glänzt, von Selbstbehauptung,
Und damit er aufstrebend ist, frei von Selbst-Prahlerei,
Und daher ist sein Verdienst anerkannt;
Von Selbstgefälligkeit ist er frei,
Und deshalb erwirbt er Überlegenheit.
Es ist, weil er so frei vom Streben ist,
Dass daher niemand in der Welt ist in der Lage,
Mit ihm zu streiten.

Das sagten die Alten, dass das Teilweise komplett wird,
Das war nicht vergebens gesprochen:
Alle echte Fertigstellung ist unter diesem Satz verstanden.


23

Dem Verzicht auf Geschwätz, die dem gehorchen,
Die Spontaneität wird ihre Natur.
Ein heftiger Wind hält nicht für einen ganzen Vormittag an,
Ein plötzlicher Regen dauert nicht den ganzen Tag.
Für wen ist es, dass diese Dinge sind?
Um des Himmels willen und der Erde.
Wenn Himmel und Erde
Können keine solchen krampfartigen Aktionen lange anhalten,
Wie viel weniger die Menschen!

Deshalb, wenn man macht die Tao zu seinem Geschäft,
Sind diejenigen, die sie verfolgen,
Übereinstimmend mit ihr darin,
Und diejenigen, die machen ihre Manifestation,
Die ihren Lauf bezwecken,
Stimmen mit ihr überein,
Während selbst diejenigen,
Die in diesen beiden Dingen nicht gerecht sind,
Stimmen ihr zu, wo sie scheitern.

Daher müssen diejenigen, mit denen sie einverstanden ist,
In der Tao das Glück erreichen, um es zu schätzen;
Diejenigen, mit denen sie einverstanden ist
Hinsichtlich ihrer Manifestation,
Die werden das Glück haben, es zu erreichen,
Und diejenigen, mit denen sie einverstanden ist,
In ihrem Scheitern haben sie auch das Glück zu erreichen Tao.
Aber wenn es nicht genügend Glauben seinerseits gibt,
Ein Mangel an Glauben an ihn erfolgt auf Seiten der andern.
 

24

Wer auf den Zehen steht, steht nicht fest,
Und wer seine Beine zieht weit, der läuft nicht gut.
So zeigt er sich, und glänzt nicht,
Er, der seine eigenen Ansichten behauptet, wird nicht gelobt,
Und wer sich selbst rühmt, der findet seinen Verdienst nicht anerkannt,
Und wer auf sich selbst ist eingebildet,
Der hat keine Überlegenheit.
Solche Bedingungen, angesehen vom Standpunkt der Tao,
Sind wie Speisereste, oder wie ein Geschwür am Körper,
Die ganze Abneigung.
Daher verfolgen diejenigen, die den Kurs der Tao sich zu eigen machen,
Solchem Wege nicht.


25

Sie war etwas undefiniert und vollständig,
Sie war in Existenz vor Himmel und Erde.
Wie still sie war und formlos,
Allein stehend, und keiner Veränderung unterzogen
Und sie erreichte alles überall
Und war in keiner Gefahr
Und ist noch nicht ausgeschöpft!
Sie kann als Mutter betrachtet werden aller Dinge.

Ich weiß nicht ihren Namen,
Und ich gebe ihr die Bezeichnung Tao.
Bemüht euch weiter, um ihr einen Namen zu geben,
Denn ich nenne sie die Große Mutter.

Groß, gibt sie konstantes Fließen.
Das Fließende ist das Ferngreifende.
Nachdem es sich entfernte, gibt es sich zurück.
Deshalb ist die Tao groß, der Himmel ist groß,
Die Erde ist groß, und der König ist auch groß.
Im Universum gibt es vier, die gut sind,
Und der König ist einer von ihnen.

Der Mensch nimmt sein Recht von der Erde,
Die Erde nimmt ihr Recht vom Himmel,
Der Himmel hat sein Gesetz von der Tao.
Das Gesetz der Tao ist ihr eigenes,
Zu sein, was sie ist.
 

26

Die Schwerkraft ist die Wurzel der Leichtigkeit,
Stille ist die Herrscherin der Bewegung.

Deshalb ein weiser Fürst, marschierend den ganzen Tag,
Er wird nicht weit gehen, mit seinem Gepäckwagen.
Obwohl er möglicherweise glänzende Aussichten hat,
Bleibt er ruhig an seinem richtigen Platz,
Gleichgültig gegen alle.
Wie soll der Herr von Myriaden Wagen
Sich leicht tragen vor das Königreich?
Wenn er leichtfertig handelt,
Hat er seine Wurzel verloren;
Wenn er darangeht an die aktive Bewegung,
Wird er seinen Thron verlieren.
 

27

Der geschickte Wanderer hinterlässt keine Spuren seiner Räder,
Der geschickte Redner sagt nichts, in dem Fehler gefunden werden können,
Der geschickte Rechner verwendet keine Rechenstäbchen;
Der geschickte Schließer benötigt kein Schloß und keinen Schlüssel,
Und unmöglich ists zu öffnen, was er abgeschlossen hat,
Der geschickte Binder verwendet keine Schnüre oder Knoten,
Und unmöglich ists aufzulockern, was er gebunden hat.
Auf die gleiche Weise der König ist immer Männer zu retten geschickt,
Und damit er nicht wegwerfe jeden Mann,
Er rettet immer, was geschickt ist,
Und damit er nicht alles wegschüttet.
Dies wird genannt das Verbergen des Lichtes seiner Arbeit.

Daher ist die Fähigkeit des Menschen ein Meister, wer hat das Können,
Und wer hat die Fähigkeit, ist der Helfer von Menschen.
Wenn das nicht zu Ehren seines Herrn geschieht,
Und der andere nicht an seinem Helfer sich freuen kann,
Ein Beobachter, obwohl intelligent, könnte sich sehr irren über sie.
Dies ist genannt der höchste Grad des Geheimnisses.
 

28

Wer weiß, seine Männlichkeit ist Stärke,
Doch immer noch seine weibliche Schwäche unterhält,
Wie an einen Kanal fließen die vielen Abflüsse,
Alle kommen zu ihm, ja, alle unter dem Himmel.
So hat er konstante Spitzenleistungen behalten,
Das einfache Kind ist er wieder, frei von allen Flecken.

Wer weiß, wie das Weiß zieht,
Doch immer hält sich innerhalb der schwarzen Schatten,
Das Muster der Demut zeigt er an,
Angezeigt im Hinblick auf alle unter dem Himmel,
Er ist in der unveränderlichen Exzellenz aufgereiht,
Endlose Rückkehr des Menschen zum ersten Zustand hat er gemacht.

Wer weiß, wie Glanz erstrahlt,
Dennoch liebt die Schande, noch ehe er blass wird,
Siehe, seine Anwesenheit ist in einem geräumigen Tal,
Und die Menschen kommen von überall unter dem Himmel.
Die unveränderliche Exzellenz schließt seine Erzählung;
Der einfache Mann ist wie ein Säugling, dem wir in ihm zujubeln.

Die Rohform ist das Material,
Wenn es geteilt und verteilt wird, bildet es Schiffe.
Der Weise, wenn er verwendet wird,
Wird die Spitze aller Offiziere der Regierung,
Und in seinen größten Vorschriften ist er beschäftigt
Und unternimmt doch keine gewaltsamen Maßnahmen.
 

29

Wenn jemand wünschen sollte, das Reich für sich selbst zu bekommen
Und um dies zu bewirken, was er auch tut,
Sehe ich, dass es ihm nicht gelingen wird.
Das Reich ist ein Geist wie eine Sache,
Und kann nicht durch aktives Tun bekommen werden.
Er würde es so gewinnen und so zerstören,
Und wer es in seinem Griff halten würde,
Der verliert es.

Der Verlauf und die Natur der Dinge ist so,
Dass was davor war, das liegt nun dahinter;
Was erwärmt wurde, das findet Frost.
Stärke fällt oft der Schwäche zur Beute;
Der Laden in Schutt und Asche verhöhnt unsre Mühe.

Daher die Sage ist, das man weglegt übermäßigen Aufwand,
Verschwendung, und einfach Nachsicht übt.
 

30

Wer würde dem Herrn der Menschen in Harmonie mit der Tao
Helfen, der will nicht behaupten seine Meisterschaft im Reich mit Waffengewalt.
Ein solcher Kurs ist sich sicher,
Und ein solcher stellt zufrieden..

Wo immer ein Heer stationiert ist, Dornen und Disteln sprießen da.
In der Abfolge von großen Armeen gibt es sicher schlechte Jahre.

Eine geschickter Kommandant schafft einen entscheidenden Schlag,
Und dann hält er ein.
Er wagt es nicht durch die Fortsetzung seiner Aktivitäten sich zu behaupten
Und zu vervollständigen seine Meisterschaft.
Er werde den Schlag ausführen,
Wird aber auf der Hut sein gegen die Hochmütigen,
Die Prahler oder Arroganten.
Er schlägt als eine Frage der Notwendigkeit zu, er schlägt,
Aber nicht von einem Wunsch nach Meisterschaft getrieben.

Wenn die Dinge haben ihre starke Reife erlangt, werden sie zu alt.
Dies kann gesagt werden, dass es nicht im Einklang mit Tao ist:
Und was nicht in Übereinstimmung mit ihr ist,
Bald zu seinem Ende kommt.
 

31

Nun die Armee, zwar schön, ist ein Instrumente des bösen Omen,
Hassenswert, es kann gesagt werden zu allen Geschöpfen.
Deshalb haben sie die nicht, die Tao mögen.

Der Edle gewöhnlich ehrt die linke Hand am meisten,
Links ist der ehrenvollen Platz,
Aber in Zeiten des Krieges ehrt man die rechte Hand.
Diejenigen scharfen Waffen sind Instrumente des bösen Omen,
Und nicht die Instrumente der Edlen;
Der Edle nutzt sie nur auf den Zwang der Notwendigkeit hin.
Beruhigung und Ruhe sind ihm das Höchste;
Sieg mit Waffengewalt ist für ihn unerwünscht.
Um dieses Wünschenswerte zu halten, würde er abschlachten Männer?
Wer freut sich an der Schlachtung von Männern,
Kann nicht bekommen seinen Willen in seinem Reich.

Bei Gelegenheiten des Festes auf der linken Seite sein,
Ist die begehrte Position,
In Fällen der Trauer ist es die rechte Seite.
Der Zweite im Kommando über die Armee
Hat seinen Platz auf der linken Seite,
Der kommandierende General hat seinen Platz auf der rechten Seite;
Seinen Platz, das heißt, er wird ihm gegeben
Wie in den Riten der Trauer.
Wer hat Scharen von Männern getötet,
Sollte um sie mit dem bittersten Kummer weinen,
Und der Sieger im Kampf
Hat seinen Platz zu Recht nach den Trauer-Riten.
 

32

Die Tao, als unveränderlich betrachtet, hat keinen Namen.

Obwohl in ihrer ursprünglichen Einfachheit mag sie klein sein,
Das ganze Weltall wagt nicht zu behandeln sie als Minister.
Wenn ein feudaler Fürst oder König könnte sie bewachen
Und festhalten, alle würden spontan sich ihm unterwerfen.

Himmel und Erde unter der Anleitung der Tao
Vereinen sich und senden nach unten
Den süßen Tau,
Die Leute werden nicht meinen, einen Herrn zu haben
Und werden alles gleichermaßen erreichen aus eigenem Antrieb.

Sobald sie zum Handeln geht, hat sie einen Namen.
Wenn sie einmal hat einen Namen,
Männer wissen, in ihr zu ruhen.
Wenn sie es wissen, in Ruhe zu sein,
Können sie frei von jeglicher Gefahr des Scheiterns und des Irrtums leben.

Die Beziehung der Tao zur ganzen Welt
Ist wie die der großen Flüsse und Meere
Zu den Quellen aus den Tälern.
 

33

Wer andere Menschen kennt, ist anspruchsvoll,
Und wer sich selbst kennt, ist intelligent.
Wer andere überwindet, ist stark;
Wer überwindet sich selbst, ist mächtig.
Wer mit seinem Los zufrieden ist, ist reich,
Und wer weiter geht, mit Energie zu handeln, hat einen festen Willen.

Wer nicht an den Anforderungen seiner Position scheitert,
Sitzt lange verharrend da
Wer stirbt und doch nicht untergeht, hat Langlebigkeit.
 

34

Alldurchdringend ist die Große Tao!
Sie kann auf der linken Seite gefunden werden
Und auf der rechten Seite.

Alle Dinge hängen ab von ihrer Produktion,
Die gibt sie ihnen,
Und sie weigert ihnen nicht den Gehorsam.
Bei ihrer Arbeit hat sie alles erreicht,
Sie erhebt keinen Anspruch auf den Namen, es getan zu haben.
Sie ist Kleidung wie ein Kleid,
Und macht keinen Anspruch darauf, Herrin des Seins zu sein,
Sie kann als das kleinste Ding benannt werden.
Alle Dinge kehren zurück zu ihren Wurzeln
Und wissen, dass sie es ist,
Die den Vorsitz über alle Dinge dabei hat;
Sie kann als das größte aller Dinge benannt werden.

Daher der König ist in der Lage
In der gleichen Weise zu vollbringen große Leistungen.
Es ist durch seine Art, sich nicht groß zu machen,
Dass er sie vollbringen kann.
 

35

Ihm, der in seinen Händen hält der Großen Tao Bild,
Die ganze Welt wendet sich ihm zu.
Männer greifen nach ihm und fügen ihm doch kein Weh zu,
Aber er weiß zu finden Ruhe und Frieden
Und das Gefühl von Leichtigkeit.

Musik und Leckereien machen die vorbeiziehenden Gäste froh.
Aber die Tao, wie sie aus dem Mund kommt, scheint ihnen fade
Und hat keinen Geschmack für sie,
Sie scheint ihnen nicht wert, angeschaut oder gehört zu werden,
Aber ihre Wirkung ist unerschöpflich.
 

36

Wenn man etwa auf eine Inspiration etwas gibt,
Ist es sicher, einen Ablauf zu machen,
Wenn er geht zu einem anderen, ihn zu schwächen,
Wird er erst ihn stärken,
Wenn er geht, einen anderen zu stürzen,
Wird er erst ihn erwecken,
Wenn er geht zu einem anderen, ihn zu plündern,
Wird er als erstes ihm Geschenke machen:
Das nennt man das Ausblenden des Lichts als Verfahren.

Das Weiche überwindet das Harte;
Und die Schwachen überwinden die Starken.

Fische sollten nicht aus der Tiefe entnommen werden;
Instrumente für den Gewinn eines Staates
Sollten nicht den Menschen gezeigt werden.
 

37

Die Tao in ihrer ordentlichen Weise tut nichts,
Und so gibt es nichts, was sie nicht tut.

Wenn Fürsten und Könige in der Lage wären,
Sich aufrecht zu erhalten,
Wären alle Dinge von ihnen verwandelt worden.

Wenn diese Transformation wurde für mich zum Objekt der Begierde,
Da würde ich äußern den Wunsch nach der namenlosen Einfachheit.

Einfachheit ohne Namen
Ist frei von allen externen Zielen.
Ganz ohne das Bedürfnis, in Ruhe und immer noch,
Alle Dinge gehen recht nach deinem Willen.
 


ZWEITES BUCH

38

Wer besaß in höchstem Maße die Eigenschaften der Tao,
Sollte es nicht versuchen zu zeigen,
Und sie besaßen sie daher in vollstem Maße.
Wer besaß in einem geringeren Grad die Attribute
Wie angestrebt, sie nicht zu verlieren,
Deshalb taten sie nicht sie besitzen in vollstem Maße.

Wer besaß im höchsten Grade diese Attribute
Und wollte haben nichts mit einem Zweck,
Hatte keine Notwendigkeit, etwas zu tun.
Wer besaß sie in einem geringeren Grad,
Hatte immer zu tun, und hatte nichts dabei.

Wer die höchste Güte besessen hat,
Immer auf der Suche, sie auszuführen,
Hatte nicht nötig, so zu tun.
Wer besaß die höchste Gerechtigkeit,
Immer auf der Suche, um es zu tragen,
So stellte sich heraus, er wollte auch was sein.

Wer besaß den höchsten Sinn und Anstand,
Immer auf der Suche, um es zu zeigen,
Wenn die Menschen nicht darauf reagieren,
Entblößte er den Arm und marschierte auf sie zu.

So kam es, dass, wenn die Tao verloren war,
Erschienen ihre Attribute;
Wenn ihre Attribute verloren gingen,
Erschien das Wohlwollen;
Wenn das Wohlwollen war verloren,
Gerechtigkeit erschien,
Und als Gerechtigkeit verloren war,
Die Anstandsregeln erschienen.

Jetzt ist der Anstand die abgeschwächte Form
Der Unbeschwertheit und des guten Glaubens,
Und ist auch der Beginn der Erkrankung;
Rasch gefasst ist nur eine Blume von der Tao,
Und ist der Anfang der Dummheit.

So ist es, dass der große Mann durch das, was ist, solide bleibt,
Und meidet, was ist fadenscheinig,
Wohnt mit der Frucht und nicht mit der Blume.
Es ist damit, dass er das eine wegsteckt
Und wählt das andere.
 

39

Die Dinge, die von alters her haben die Eine, die Tao, sind:

Die Himmel, die durch sie sind hell und rein,
Die Erde ist gemacht fest und sicher;
Die Geister, mit Leistungen von ihr beliefert;
Täler, gehalten während ihrer Leere für voll,
Alle Kreaturen, die durch sie leben,
Fürsten und Könige, die durch sie sich erhalten,
Das Modell, das des Reiches Vorbild wurde.

All dies sind die Ergebnisse der Einen, der Tao.

Wenn die Himmel waren nicht so rein, sie würden bald zerreißen;
Wenn Erde war nicht so sicher, sie würde zerbrechen und verbiegen;
Ohne diese Kräfte, die Geister bald scheitern würden;
Wenn sie nicht so gefüllt wären, würde die Dürre austrocknen jedes Tal;
Ohne dieses Leben, würden die Geschöpfe vergehen;
Fürsten und Könige, ohne diese moralische Herrschaft,
Wenn auch große und hohe, würden alle zerfallen.

So ist es, dass ihre Würde die Wurzel in ihrem Früheren findet,
In der Allgemeinheit, und was ist erhaben,
Findet seine Stabilität in der Tiefe,
Von der aus sie sich erhebt. Daher
Fürsten und Könige nennen sich selbst Waisenkinder,
Männer von kleiner Tugend und Kutschen ohne Wagen.
Ist das nicht eine Bestätigung,
Dass in Anbetracht ihrer selbst
Sie sehen das Fundament ihrer Würde?
So ist es auch, dass in der Aufzählung
Die verschiedenen Teile eines Schlittens wir nicht aufzählen,
Wir beantworten den Schluss eines Wagens.
Sie wollen nicht sich zeigen
Elegant aussehend wie Jade,
Aber lieber werden sie das Grobe suchen,
Wie ein gewöhnlicher Kieselstein.
 

40

Die Bewegung der Tao
Bringt mit dem Erlös die Einheit der Gegensätze;
Und Schwäche markiert den Verlauf
Der Tao der großen Taten.

Alle Dinge unter dem Himmel entsprangen
Als bestehende und benannte;
Die Existenz entsprang aus dem nicht existenten und nicht genannten.

 
41

Akademiker der höchsten Klasse,
Wenn sie hören von der Tao,
Ernsthaft setzen sie es in die Praxis um.
Wissenschaftler des Mittelstandes,
Wenn sie haben davon gehört,
Scheinen nun sie zu behalten, und jetzt sie zu verlieren.
Wissenschaftler der niedrigsten Klasse,
Wenn sie davon hören, lachen über sie.
Wenn sie nicht so lachten,
Wäre es nicht passend für die Tao.

Deshalb haben die Satz-Hersteller sich damit zum Ausdruck gebracht:

Die Tao, wenn sie am hellsten gesehen wird, scheint Mangel an Licht;
Wer Fortschritte in der Tao macht, scheint sich zurückzuziehen;
Ihre Art und Weise selbst ist wie eine robuste Spur.
Ihre höchste Tugend steigt aus dem Tal auf;
Ihre größte Schönheit scheint die Augen zu beleidigen;
Und sie hat die meisten, deren Menge am wenigsten liefern.
Ihre festesten Tugenden scheinen aber arm und niedrig;
Die solide Wahrheit scheint sich Veränderungen zu unterziehen;
Ihr größter Platz zeigt keine Ecke,
Ein großes Schiff ist als das langsamste gemacht;
Lautes ist ihr Klang, aber nie hat sie ein Wort gesagt;
Ein großer Schein ist sie, der Schatten eines Schattens.

Die Tao ist verborgen und hat keinen Namen,
Aber es ist die Tao, die ist geschickt in der Vermittlung zu allen Dingen,
Was sie brauchen, und sie macht sie abgeschlossen.
 

42

Die Tao erzeugt das Eine,
Das Eine die Zweiheit produziert,
Die Zweiheit produziert die Dreiheit,
Die Dreiheit erzeugt alle Dinge.
Alle Dinge hinter sich lassen die Dunkelheit,
Aus der sie gekommen sind, und vorwärts gehen
Zu der Umarmung der Helligkeit,
In der sie entstanden sind,
Während sie harmonisiert sind
Durch den Atem der Leere.

Was Männern Abneigung ist, Waisenknaben zu sein,
Zu wenig Kraft zu haben, zu sein wie Kutschen ohne Wagen,
Und doch sind dies die Bezeichnungen,
Die die Könige und Fürsten für sich nutzen.
So ist es auch, dass manche Dinge sind erhöht, indem sie verringert wurden,
Und andere werden vermindert durch Erhöhung.

Was andere Männer so lehren, lehre ich auch.
Die Gewalttätigen und Starken sterben nicht ihren natürlichen Tod.
Ich mache dies zur Grundlage meiner Lehre.
 

43

Die weichste Sache der Welt
Überwindet das Härteste;
Das, was keine wesentliche Existenz hat,
Es geht durch jeden Spalt.
Ich weiß, nichts zu tun, das bringt Vorteil.

Es gibt nur wenige in der Welt, welche die Lehre erreichen,
Ohne Worte, und mit dem Vorteil aus dem Nicht-Handeln.

 
44

Ruhm oder Leben,
Was hast du mehr lieb?
Das Leben oder Reichtum,
Welche würdest du festhalten?
Wenn du das Leben verlierst und diese anderen Dinge behältst,
Halte sie und dein Leben verliere,
Das bringt Trauer und Schmerz mehr in der Nähe.

So können wir sehen,
Wer drängt nach dem Ruhm,
Verlangt nach dem, was größer ist;
Wer liebt große Geschäfte,
Gibt den reicheren Zustand auf.

Wer ist selbst ein Inhalt,
Bedürfnisse fürchten dann keine Scham.
Wer weiß, zu stoppen,
Dem entsteht keine Schuld.
Von Gefahr frei,
Er lebe, so hat er.
 

45

Wer glaubt, seine großen Leistungen seien schlechter,
Der findet Kraft, lange zu ertragen.
Von größter Fülle, wie eine Leere,
Erschöpfung nie erschöpft die Flut.
Geh du, was gerade ist, noch krumm zu halten;
Deine größte Kunst ist es, noch dumm zu scheinen,
Und Beredsamkeit ist ein Stammeln, ein Schrei.

Ständige Einwirkung überwindet kalt,
Das wird immer noch überwinden die Hitze.
Reinheit ist Stille
Und diese geben das richtige Gesetz
Für alle unter dem Himmel.
 

46

Wenn die Tao in der Welt herrscht,
Schicken sie zurück ihre raschen Pferde,
Zu ziehen die Mist-Wagen.
Wenn die Tao sich befindet außer Acht gelassen,
Die Kriegs-Pferde züchten sie dann in den Grenzgebieten.

Es gibt keine Schuld größer als zu sanktionieren den Ehrgeiz,
Kein Unglück mehr als unzufrieden zu sein mit der eigenen Partie,
Kein Fehler mehr als der Wunsch, etwas zu bekommen.
Deshalb ist die Angemessenheit der Zufriedenheit
Eine dauerhafte und unveränderliche Zufriedenheit.
 

47

Ohne jetzt vor seine Tür zu gehen,
Versteht man alles, was nimmt seinen Platz ein unter dem Himmel;
Ohne Blick aus dem Fenster zu werfen,
Sieht man die Tao des Himmels.
Je weiter man rausgeht aus sich selbst,
Desto weniger weiß man.

Deshalb bekamen die Weisen ihr Wissen ohne zu reisen,
Gaben den Dingen ihre rechten Namen,
Die Dinge, ohne sie zu sehen;
Und vollendeten ihre Zwecke, ohne irgendeinen Zweck zu verfolgen.
 

48

Wer sich selbst widmet dem Lernen,
Der sucht von Tag zu Tag zu erhöhen sein Wissen,
Wer sich widmet der Tao,
Sucht von Tag zu Tag zu verringern sein Tun.

Er nimmt es wieder vermindert, bis er am Tun ankommt des Nichts.
Nachdem er an dieser Stelle des Nicht-Handelns angekommen,
Es gibt nichts, was er nicht tut.

Er, der als sein Eigenes bekommt alles unter dem Himmel,
Tut dies, indem er sich selbst keine Probleme macht.
Wenn man sich Probleme macht,
Es ist dann nicht gleich immer alles sein Eigenes unter dem Himmel.
 

49

Der Weise hat keinen unveränderlichen eigenen Kopf,
Er macht den Geist der Menschen zu seinem Geist.

Zu denjenigen, die Gute sind, bin ich gut,
Und zu denjenigen, die nicht gut sind, bin ich auch gut;
Und damit bekommen alle das Gute.
Zu denjenigen, die aufrichtig sind, bin ich aufrichtig,
Und zu denjenigen, die sich nicht aufrichtig verhalten, bin ich auch aufrichtig;
Und damit bekommen alle Aufrichtigkeit.

Der Weise hat in der Welt einen Schein von Unentschlossenheit,
Und hält seinen Geist in einem Zustand
Der Gleichgültigkeit gegenüber allem.
Die Leute halten ihre Augen und Ohren offen,
Und der Weise beschäftigt sich mit ihnen allen als seinen Kindern.


50

Männer kommen hervor und leben, sie gehen wieder und sterben.

Von allen Männern tausendunddrei Männer sind Diener des Lebens
Und drei sind Diener des Todes.

Es gibt auch drei in jeder Zehn, deren Ziel es ist zu leben,
Aber deren Bewegungen neigen dazu, das Land des Todes einzunehmen.
Und aus welchem ​​Grund?
Aufgrund ihrer übermäßigen Bemühungen, das Leben zu erhalten.

Aber ich habe gehört, dass die, die geschickt
In der Verwaltung des Lebens sind,
Wenn sie für eine Zeit reisen auf das Land,
Sie scheuen dann nicht Nashorn oder Tiger,
Und sie treten in ein Heer ein,
Ohne zu fürchten Kriegsmantel oder scharfe Waffe.
Das Nashorn findet keinen Platz in ihm mit seinem Horn
Und der Tiger keinen Ort, in den er seine Krallen stoßen kann,
Noch die Waffe einen Ort, um seine Kugel zu geben.
Und aus welchem ​​Grund?
Denn es gibt in ihm keine Stätte des Todes.
 

51

Alle Dinge sind durch die Tao erzeugt
Und genährt von ihrer ausströmenden Betriebsamkeit.
Sie erhalten ihre Formen nach ihrer Art
Und werden je nach den Umständen
Zu ihrem abgeschlossenen Zustand.
Daher sind alle Dinge ohne Ausnahme zu Ehren der Tao,
Und preisen ihre ausströmende Betriebsamkeit.

Diese Ehrung der Tao und Verherrlichung ihrer Betriebsamkeit
Ist nicht das Ergebnis einer Ordination,
Sondern immer ein spontaner Tribut.

So ist es, dass die Tao alles produziert, und sie nährt die Dinge,
Bringt ihnen ihr volles Wachstum, nährt sie, ergänzt sie,
Lässt sie reifen, pflegt sie, und überzieht sie.

Sie produziert sie und erhebt keinen Anspruch auf ihren Besitz,
Sie trägt sie durch ihre Prozesse
Und nicht rühmen sie ihre Fähigkeit,
Sie bringt sie bis zur Endfälligkeit
Und übt keine Kontrolle über sie aus;
Dies wird ihre geheimnisvolle Operation genannt.

 
52

Die Tao, die Ursprung von allem unter dem Himmel ist,
Die betrachtet man als die Mutter von allen.

Wenn die Mutter gefunden wird,
Wissen wir, was ihre Kinder sein sollten.
Wenn man weiß, dass man seiner Mutter Kind ist,
Und geht, zu schützen die Qualitäten der Mutter, die ihr gehören,
Am Ende seines Lebens wird er frei sein von jeglicher Gefahr.

Lasse du ihn den Mund geschlossen halten, den Mund halten
Und die Portale seiner Nasenlöcher,
Und sein ganzes Leben lang wird er
Von mühsamer Anstrengung befreit sein.
Lasse du ihn mit offenem Mund stehen,
Und verbringen den Atem bei der Förderung seiner Angelegenheiten,
Und sein ganzes Leben lang wird es keine Sicherheit für ihn geben.

Die Wahrnehmung dessen, was klein ist,
Das Geheimnis der klaren Kurzsichtigkeit,
Die Bewachung von dem, was weich und zart ist,
Das ist das Geheimnis der Stärke.

Wer nutzt auch sein Licht,
Wird zurückkehren zu seiner Quelle so hell,
Wird von seinem Körper abwehren alle Knochenfäule,
Und versteckt die unveränderliche Art der Männer-Sicht.
 

53

Wenn ich plötzlich bekannt werde,
Und in die Lage versetzt zu einem Verhalten
Einer Regierung nach der Großen Tao,
Was sollte sein am meisten meine Angst, wäre,
Ein prahlerischer Mensch zu sein.

Die große Tao ist sehr eben und leicht,
Aber die Menschen lieben Umwege.

Deren Gerichts-Gebäude sind gut gehalten,
Aber ihre Felder sind schlecht gepflegt,
Und ihre Getreidespeicher stehen sehr leer.
Sie sind elegant und tragen verzierte Roben,
Tragen ein scharfes Schwert an ihrem Gürtel,
Verwöhnen sich beim Essen und Trinken,
Und haben eine Überfülle an Eigentum und Reichtum;
Wie Fürsten aufgerufen werden können prahlerische Räuber.
Dies steht im Widerspruch zur Tao sicher!
 

54

Was ein in der Tao geschickter Pflanzer für Pflanzen pflanzt,
Kann nie ausgerissen werden;
Was seine geschickte Arme umschließen,
Kann von ihm nie weggetragen werden.
Söhne sollen in Verlängerung den Einklang bringen,
Opfer zu seinem Schreine bringen.

Die Tao, wenn von sich selbst gesäugt,
Ihre Kraft wird wahr;
Und wo sie die Familie regiert,
Welche Reichtümer werden da erwachsen!
Das Viertel, in dem sie herrscht,
Wird gedeihen im Überfluss;
Und wenn sie ist im ganzen Land zu sehen,
Viel Glück gefunden wird.
Beschäftigt sie das Reich,
Die Menschen gedeihen überall.

Auf diese Weise wird der Effekt in der Person gesehen werden,
Durch die Beobachtung der verschiedenen Fälle,
In der Familie, in der Nachbarschaft;
Im Staat, und in seinem Reich.

Woher weiß ich, dass dieser Effekt sicher zu halten ist,
Damit alle unter dem Himmel so sind?
Durch eben diese Tao weiß ich das.
 

55

Wer hat sich reichlich ergeben in die Attribute der Tao,
Ist wie ein Säugling.
Giftige Insekten stechen ihn nicht;
Wilde Bestien ihn nicht ergreifen;
Raubvögel schlagen ihn nicht.

Des Säuglings Knochen sind schwach und seine Sehnen weich,
Aber dennoch sein Griff ist fest.
Er weiß noch nicht von der Vereinigung von Mann und Frau,
Und doch sein männliches Glied erregt werden kann;
Das zeigt die Perfektion seines körperlichen Wesens.
Den ganzen Tag lang wird es schreien,
Ohne heiser zu werden,
Das zeigt die Harmonie in seiner Verfassung.

Wem diese Harmonie ist bekannt,
Das Geheimnis der unveränderlichen Tao wird gezeigt,
Und in dem Wissen die Weisheit findet ihren Thron.
Alle Lebens-Kunst zunehmend zum Bösen wiederum,
Wo der Geist macht den vitalen Atem brennen,
Falsch ist die Stärke, und darüber sollten wir trauern.

Wenn die Dinge stark geworden sind,
Werden sie dann alt,
Was kann gesagt werden, dass es im Gegensatz zur Tao ist.
Was auch immer im Widerspruch zur Tao ist,
Das endet bald.
 

56

Er, der die Tao pflegt, weiß nicht zu sprechen darüber,
Wer ist immer bereit zu sprechen über sie, der weiß nicht.

Er, der es weiß, wird den Mund halten
Und schließen die Portale seiner Nase.
Er wird seine scharfen Spitzen abstumpfen
Und entwirren die Komplikationen der Dinge,
Er wird mildern seine Helligkeit,
Und bringen sich in Übereinstimmung mit der Dunkelheit der anderen.
Dies wird genannt das geheimnisvolle Abkommen.

Solch einer kann nicht vertraut oder entfernt behandelt werden,
Er ist jenseits aller Berücksichtigung von Gewinn oder Verletzungen,
Von Adel oder Gemeinheit:
Er ist der edelste Mensch unter dem Himmel.
 

57

Ein Staat kann durch Maßnahmen der Korrektur ausgeschlossen werden;
Waffen des Krieges können mit schlauer Geschicklichkeit verwendet werden;
Aber das Reich wird einig
Nur durch die Freiheit von Handeln und Zweck.

Woher weiß ich, dass es so ist?
Von diesen Fakten:
Im Reich der Multiplikation der prohibitiven Erlasse
Steigert sich die Armut der Menschen,
Die mehr Geräte auf ihren Gewinn addieren,
Dass die Menschen mehr haben,
Desto größer ist Unordnung im Staat und im Clan,
Desto mehr Akte der schlauen Geschicklichkeit gibt es,
Dass die Menschen etwas besitzen,
Desto mehr seltsame Kunstgriffe erscheinen,
Desto mehr Seitenwege befinden sich in den Rechtsvorschriften,
Desto mehr Diebe und Räuber gibt es.

Darum spricht der Berufene:
Ich werde nichts tun,
Und die Menschen werden von selbst transformiert,
Ich will das Eure gern behalten, immer noch,
Und das Volk wird von selbst zum richtigen Volk.
Ich werde keinen Ärger darüber tragen,
Und das Volk wird von selbst reich werden,
Ich werde manifestieren keinen Ehrgeiz,
Und das Volk wird von selbst erreichen
Die primitive Einfachheit.
 

58

Die Regierung, die höchst einfältig scheint,
Oft Güte zu den Menschen bringt;
Das, was sich einmischt, alles zu berühren,
Wird funktionieren, aber krank, und Enttäuschung bringen.

Elend – Glück ist es, an seiner Seite gefunden zu werden!
Glück – Elend lauert unter ihm!
Wer weiß, was am Ende kommen wird?

Sollen wir dann auf die Korrektur verzichten?
Die Methode der Korrektur wird wiederum zu Verzerrungen führen,
Und das Gute in ihm wird durch eine Reihe böse werden.
Der Wahn der Menschen in diesem Punkt hat in der Tat
Bestanden seit einer langen Zeit.

Also auch der Berufene ist wie ein Quadrat,
Das niemanden schneidet mit seinen Winkeln,
Wie eine Ecke, die niemanden verletzt mit ihrer Schärfe.
Er ist einfach, aber erlaubt sich keine Lizenz,
Er ist hell, aber nicht blendend.
 

59

Für die Regelung des Menschlichen in unserer Verfassung
Und um auszuüben den richtigen Dienst am Himmlischen,
Es gibt nichts wie Moderation.

Es ist nur durch diese Mäßigung,
Dass ein Früheres zurückkehrt zum normalen Zustand des Mannes.
Diese frühe Rückkehr ist es,
Was ich den Anruf nenne
Der wiederholten Anhäufung von Attributen der Tao.
Mit der wiederholten Anhäufung dieser Attribute
Kommt die Unterwerfung jeden Hindernisses unter einen solchen Rücklauf.
Von dieser Unterwerfung wissen wir nicht,
Was soll die Grenze sein,
Und wenn man nicht weiß, was die Frist ist,
So kann er der Herrscher eines Staates sein.

Wer die Mutter des Staates besitzt, könnte weiterhin lang herrschen.
Sein Fall ist wie das der Anlage, von der wir sagen,
Dass seine Wurzeln sind tief und ihre Blütenstiele bekannt:
Das ist der Weg, um sicherzustellen,
Dass sein dauerndes Leben lang gesehen wird.
 

60

Geltendes eines großen Staates ist wie Kochen kleiner Fische.

Lass das Reich nach der Tao regiert werden,
Und die Frauen werden nicht manifestieren ihre spirituelle Energie.
Es ist nicht so, dass die Frauen haben nicht die spirituelle Energie,
Aber sie wird nicht eingesetzt, um Menschen zu verletzen.
Es ist nicht so, dass es nicht schaden könne den Männern,
Aber es kann ebenso den herrschenden König verletzen.

Wenn diese beiden sich nicht schädlich beeinflussen gegenseitig,
Ihre guten Einflüsse in der Tugend konvergieren.
 

61

Was macht einen großen Staat, ist seinem Wesen
Wie ein tief liegender, nach unten fließender Strom;
Es wird zum Zentrum, dazu neigen sich
All die kleinen Staaten unter dem Himmel.

Um zu illustrieren den Fall aller Frauen:
Das Weibchen immer überwindet die Männchen durch ihre Stille.
Stille kann berücksichtigt werden
Als eine Art von Erniedrigung.

So ist es, dass ein großer Staat, von oben herab zu kleinen Staaten,
Gewinnt sie, sie für sich darstellt,
Und dass kleine Staaten, durch schmähliche Unterwerfung,
Sich gewinnen einen großen Staat.
In dem einen Fall die Erniedrigung
Führt zu immer mehr Anhängern,
Im anderen Fall zu der Beschaffung Gunsten.

Der große Staat will nur Männer zusammen vereinigen
Und sie nähren;
Ein kleiner Staat will nur empfangen werden,
Und um zu dienen, will er das andere.
Jeder bekommt, was er will,
Aber der große Staat muss lernen, sich zu erniedrigen.
 

62

Die Tao hat von allen Dingen den am meisten geachteten Platz.
Keine Schätze geben guten Menschen so reich eine Gnade;
Bade Männer in Wachen, und mache sie ihre Krankheit verschwinden.

Mit bewundernswerten Worte kann man kaufen Ehre;
Mit bewundernswerten Taten
Können ihre Darsteller über andere sich erheben.
Selbst Männer, die nicht gut sind,
Werden nicht von ihr aufgegeben.

Deshalb, wenn der Souverän nimmt seinen Platz ein
Als der Sohn des Himmels,
Und er hat seine drei herzoglichen Minister,
Obwohl ernannt als Fürst und stehend in einem Rang groß genug,
Um zu füllen beide Hände,
Und das als Vorläufer des Teams von Pferden am Hof,
Wäre ein solches Angebot nicht gleich einer Lektion von der Tao,
Die man auf den Knien präsentieren könnte.

Warum war es, dass die Alten diese Tao geschätzt so hoch?
War es nicht, weil es von der Suche gefunden werden kann
Und die Schuldigen entkommen konnten
Vom Makel der Schuld durch sie?
Dies ist der Grund, weshalb alle unter dem Himmel
Betrachten sie als das Wertvollste, was es gibt.
 

63

Es ist der Weg der Tao, ohne zu denken, wirkend zu handeln;
Angelegenheiten ohne das Gefühl der Mühe zu führen;
Nach Geschmack ohne jeden anspruchsvollen Geschmack,
Zu überlegen, was ist klein, was ist groß,
Und ein paar Verletzungen mit Güte zu belohnen.

Der Meister der Tao geht davon aus, das Dinge, die schwierig sind,
In Wahrheit einfach sind,
Und tut Dinge, die groß werden würden,
Während sie sind noch klein.
Alle schwierigen Dinge in der Welt sind sicher,
Um vom A zu entstehen aus dem vorherigen Zustand,
In dem sie waren einfach,
Und alle großen Dinge stammen von einem Zustand,
In dem sie waren klein.
Also auch der Berufene, während er nie tut, was groß ist,
Ist aus diesem Grund in der Lage,
Die größten Dinge zu erreichen.

Wer leicht verspricht, ist sicher, aber wird wenig Glauben finden,
Und wer ständig denkt, was einfach ist, sicher zu finden, es wird ihm schwer.
Also auch der Berufene: Schwierigkeit sieht er auch in dem,
Was einfach scheint, und so
Hat er nie irgendwelche Probleme.
 

64

Das, was sich in Ruhe befindet, kann sich leicht im Halt halten,
Bevor eine Sache gegeben ist, gibt es Hinweise auf seine Anwesenheit,
Da ist es leicht, Maßnahmen zu ergreifen gegen sie,
Dass die, die spröde ist, wird leicht gebrochen,
Dass die, die sehr klein ist, wird leicht zerstreut.
Es sollten Maßnahmen ergriffen werden,
Bevor ein Ding hat seinen Auftritt;
Die Reihenfolge sollte gesichert werden,
Bevor Störung hat begonnen.

Der Baum, der die Arme füllt, wuchs aus dem kleinsten Spross,
Der Turm von neun Stockwerken
Stieg von einem kleinen Haufen Erde,
Die Reise von tausend Meilen begann mit einem einzigen Schritt.

Er, der mit einem hintergründigen Zweck wirkt, schadet,
Und wer nimmt Halt an einer Sache, verliert seinen Halt.
Der Weise handelt nicht so, und deshalb schadet er nicht,
Er erhebt keinen Halt so, und daher verliert er nicht seinen Mut.
Aber die Menschen in ihrem Verhalten von Angelegenheiten
Sind ständig zu ruinieren,
Wenn sie am Vorabend des Erfolges sind.
Wenn sie vorsichtig am Ende sind,
Wie sie es sein sollten beim Beginn,
Würden sie nicht so verderben.

Also auch der Berufene hat Wünsche,
Was andere Männer wollen, will er nicht,
Und tut nicht Dinge schwer bekommen,
Er lernt, was andere Männer nicht lernen,
Und wendet sich an der Menge der Menschen vorbei.
So hilft er der natürlichen Entwicklung der Dinge
Und wagt es nicht, zu handeln
Mit einem hintergründigen Sinn der Eigensucht.
 

65

Die Alten, die ihr Können bei der Ausführung der Tao zeigten,
Taten ja nicht bilden die Menschen,
Sondern ließen sie einfach und unwissend sein.

Die Schwierigkeit bei der Regelung der Menschen
Ergibt sich aus ihrem vielen Wissen.
Er, der versucht, einen Staat zu regieren durch seine Weisheit,
Ist eine Geißel, um zu regieren,
Während er, der es nicht versucht zu tun, der ist ein Segen.

Wer diese beiden Dinge weiß, findet in ihnen auch sein Modell
Und weiß zu regieren.
Die Fähigkeit, dieses Modell stellt die Regel auf zu wissen,
Was wir als die geheimnisvolle Exzellenz von einem Gouverneur ansehen.
Tief und weit reichend ist die geheimnisvolle Exzellenz,
Zeigt in der Tat seinen Besitzer nicht als Gegenteil zum anderen,
Sondern führt sie zu einer großen Übereinstimmung mit ihm.
 

66

Das, wodurch die Flüsse und Meere sind in der Lage,
Die Huldigung zu empfangen und den Tribut
Von allen Strömen der Täler,
Ist ihr Geschick geringer als sie;
Es ist so, dass sie die Könige von ihnen allen sind.
So ist es, dass die Herrscher, wollen sie über Menschen sein,
Setzten sich durch ihre Wörter unter ihnen durch,
Und in dem Wunsch, vor ihnen zu sein,
Legen sie ihre Person unter sie.

Auf diese Weise hätte er seinen Platz über ihnen,
So haben Männer nicht das Gefühl von seinem Gewicht,
Obwohl er noch seinen Platz hat vor ihnen,
Sie fühlen es nicht als Verletzungen.

Daher sind alle in der Welt voll Freude,
Ihn zu erheben und nicht müde seiner.
Weil er nicht danach strebt,
Findet niemand es möglich, zu streiten mit ihm.
 

67

Alle Welt sagt, dass, während meine Tao groß ist,
Sie scheint noch unterlegen zu sein
Anderen Systemen der Lehre.
Nun ist es nur ihre Größe, die macht,
Dass sie scheint minderwertig zu sein.
Wenn es so wäre wie jedes andere System,
Würde für lange Zeit ihre Kleinheit bekannt sein.

Aber ich habe drei kostbare Dinge, die ich schätze und festhalte.
Das erste ist die Sanftmut, das zweite ist die Wirtschaftlichkeit,
Und das dritte ist das Schrumpfen aus den Vorrang der anderen.

Mit dieser Sanftmut kann ich mutig sein;
Mit dieser Wirtschaftlichkeit kann ich liberal sein;
Schrumpfend aus dem Vorrang anderer, kann ich geworden sein
Ein Gefäß der höchsten Auszeichnung.
Heut zu Tage, die sie aufgeben, ist die Sanftmut,
Und alle sind für Tapferkeit;
Die sie aufgeben, ist die Wirtschaftlichkeit,
Und alle sind für die Freiheit;
Und die sonst eingenommen den hintersten Platz,
Suchen nur Führende zu sein;
Von alle dem, was das Ende ist, ist der Tod.

Sanftmut ist sicher zu sein, auch in der Schlacht siegreich zu sein,
Und fest mit Aufrechterhaltung ihres Grundes.
Der Himmel rettet seinen Besitzer,
Durch seine sehr große Sanftmut beschützt ihn der Himmel.

 
68

Er, der in der Tao Krieg hat Geschick,
Übernimmt keine martialischen Anschlüsse;
Derjenige mit dem meisten guten Willen
Kämpft, um wütend keinen Ausweg zu lassen.
Er, der doch noch besiegt wird,
Hält davon ab, dass seine Feinde auseinander laufen;
Er, dessen Heere die meisten Männer füllen,
Doch wird er demütig sein in seiner Kunst.

So sagen wir: Er macht geltend nie seine Macht,
Und darin liegt seine Macht.
So sagen wir: Der Herren Willen beugt er sich,
Dass sie mit ihm sich vereinigen.
So sagen wir: Er ist wie der Himmel zu den Enden der Erde,
Kein alter Weiser sieht rosiger aus.
 

69

Ein Meister der Kunst des Krieges hat gesagt:
Ich wage es nicht im Heer zu sein und den Krieg zu beginnen,
Ich ziehe es vor, der Gast zu sein.
Ich wage es nicht, einen Zoll vorzurücken;
Ich bevorzuge es, im Ruhestand zu leben.
Dies wird ebnen die Reihen, wo es keine Ränge gibt;
Man fletscht die Arme zu kämpfen, wo es keine Waffen gibt;
Sie greifen die Waffe, wo es keine Waffe zu greifen gibt;
Gehen vor gegen die vorrückenden Feinde, wo es keine Feinde gibt.

Es gibt kein Unglück mehr als das leichte Eingreifen in den Krieg.
Um das zu tun, das in der Nähe liegt, es zu verlieren,
Die Milde, das ist so kostbar.
So ist es, dass, wenn gegnerische Waffen gekreuzt sind,
Er, der bedauert die Situation, der erobert das Land.

 
70

Meine Worte sind sehr leicht zu erkennen,
Und sehr einfach zu praktizieren,
Aber es gibt niemanden auf der Welt,
Der in der Lage ist, sie zu wissen und sie üben zu können.

Es ist ein Ursprung und allumfassendes Prinzip
In meinem Wort,
Und ein maßgebliches Gesetz für die Dinge.
Es wird, weil sie dieses nicht kennen,
Ich weiß, dass die Männer kennen mich nicht.

Sie wissen, wie mich gibt es nur wenige,
Und ich bin aus diesem Grund mehr geschätzt.
Es ist also, dass der König trägt ein armes Gewand,
Während er trägt sein Jade-Siegel in seinem Schoß.
 

71

Um zu wissen, und doch glaube ich, wissen wir nicht,
Das ist die höchste Verwirklichung, nicht zu wissen,
Und doch glaube ich, wir wissen, das ist eine Krankheit.

Es ist einfach, indem sie an diesem Gedanken
Mit dieser quälenden Krankheit festhalten,
Die wir von ihr erhalten werden.
Der Weise hat nicht die Krankheit.
Er kennt den Schmerz, der untrennbar von ihr ist,
Und deshalb ist er weise und nicht krank.
 

72

Wenn die Menschen nichts fürchten,
Was sollten sie Angst haben,
Das, was ist ihre große Furcht, wird über sie kommen.

Lass sie sich nicht gedankenlos hingeben
In ihrem alltäglichen Leben,
Lass sie nicht müde werden, als ob das Leben davon abhängt zu handeln.

Es ist durch die Vermeidung solcher Genüsse,
Dass diese Müdigkeit nicht entsteht.

Also auch der Berufene kennt diese Dinge von sich selbst,
Aber er prahlt nicht mit seinem Wissen;
Er liebt, aber nicht einen festgelegten Wert.
Und so legt er die letzte Alternative weg
Und macht zu seiner Wahl das erste.
 

73

Er, dessen Kühnheit erscheint in seiner Kühnheit,
Unrecht zu tun in Missachtung der Gesetze,
Wird zu Tode gebracht,
Er, dessen Kühnheit erscheint in seinem nichts gewagt zu haben,
Der lebt weiter.
Von diesen beiden Fällen ist der eine
Scheinbar vorteilhaft, und der andere schädlich.
Aber

Wenn des Himmels Zorn schlägt einen Mann,
Wer kann die Ursache wirklich ermessen?

Aus diesem Grund fühlt der König eine Schwierigkeit,
Was zu tun ist in dem ersten Fall.

Es ist der Weg des Himmels nicht zu streben,
Und doch gekonnt alles zu überwinden,
Nicht zu sprechen,
Und doch ist er in Erhalt einer Antwort geschickt;
Nichts zu nennen, und doch Männer kommen, um von ihm zu hören.
Seine Demonstrationen sind ruhig,
Und doch sind seine Pläne geschickt und effektiv.
Die Maschen des Netzes des Himmels sind groß, weit auseinander,
Aber lassen sich nichts entgehen.
 

74

Die Menschen fürchten den Tod nicht,
Zu welchem ​​Zweck ist es, versucht man,
Sie zu erschrecken mit dem Tod?
Wenn die Leute immer in Ehrfurcht vor dem Tod sind,
Und ich könnte fassen immer diejenigen, die Unrecht tun,
Und ließe sie töten,
Wer würde es wagen, Unrecht zu tun?

Es gibt immer einen, der über die Zufügung des Todes den Vorsitz hat.
Er, der wäre der Tod an Stelle dessen,
So mag er auch sein beschrieben als Zimmermann
Anstelle eines Großen Zimmermannes.
Selten ist es, dass derjenige, der übernimmt das Holzschlagen
Statt des Großen Zimmermannes,
Sich nicht schneidet in seine eigenen Hände!


75

Die Menschen leiden unter Hungersnot
Wegen der Vielzahl von Steuern,
Die werden verbraucht durch ihre Vorgesetzten.
Es ist dadurch, dass sie leiden Hungersnot.

Die Leute sind schwer zu regieren,
Weil die übermäßige Agentur ihrer Vorgesetzten für sie maßgebend ist.
Es ist dadurch, dass sie nur schwer zu regieren sind.

Die Menschen machen Licht des Sterbens wegen,
Der Größe ihrer Arbeit bei der Suche nach den Mitteln des Lebens wegen.
Es ist das, was ermöglicht, dass sie denken an das Licht des Sterbens.
So ist es, dass das Thema verlassen wird,
Das Leben ganz aus dem Blickfeld verlieren ist besser,
Als zu viel Wert darauf gelegt.
 

76

Der Mensch bei seiner Geburt ist geschmeidig und schwach,
Bei seinem Tod fest und stark.
So ​​ist es mit allen Dingen.
Bäume und Pflanzen, in ihrem frühen Wachstum, sind weich und biegsam,
In ihrem Tod trocken und verdorrt.

So ist es, dass Festigkeit und Stärke die Begleiterscheinungen sind
Des Todes,
Weichheit und Schwäche die Begleiterscheinungen
Des Lebens.

So ist er, der basiert auf der Stärke seiner Streitkräfte,
Nicht zu erobern,
Und ein Baum, der stark ist,
Wird die ausgestreckten Arme füllen,
Und lädt die Holzfäller ein.

Deshalb ist der Ort von dem, was fest und stark ist, unten,
Und der Ort von dem, was weich und schwach ist, oben.
 

77

Darf nicht der Weg der Tao des Himmels verglichen werden
Der Biegung eines Bogens?
Der Teil des Bogens, der hoch gebracht ward, wird gering,
Und was gering war, wird auferweckt.
So der Himmel abnimmt, wo es Überfluss gibt,
Und ergänzt, wo es Mangel gibt.

Es ist der Weg des Himmels, Überfluss zu verringern,
Und zu ergänzen Mangel.
Es ist nicht so mit der Art des Menschen.
Er nimmt weg von denen, die nicht genug haben,
Um zu seinem eigenen Überfluss hinzuzufügen.

Wer kann sich seinen eigenen Überfluss bewahren
Und damit dienen allen unter dem Himmel?
Nur wer im Besitz der Tao ist!

Daher ist der herrschende König wirkend
Ohne den Anspruch auf die Ergebnisse als seine eigenen.
Er erreicht sein Verdienst und ruht nicht arrogant darin aus:
Er wünscht nicht, seine Überlegenheit zu zeigen.
 

78

Es gibt nichts in der Welt weicher und schwächer als Wasser,
Und doch ist es gut für den Angriff auf  alle Dinge,
Die fest und stark sind,
Da gibt es nichts, das kann einen Vorrang einnehmen,
Denn es gibt nichts so wirksam.

Jeder in der Welt weiß, dass die Weichen die Harten überwinden
Und die Schwachen die Starken,
Aber niemand ist in der Lage,
Dies durchzuführen in der Praxis.

Darum spricht der Berufene:
Wer des Landes Schuld auf sich nimmt,
Gepriesen wird er auf ihren Altären als Herr,
Er, der die entsetzlichen Leiden der Männer trägt,
Sie alle sind mit dem Namen des Königs einverstanden.

Worte, die wahr sind, die streng sind, scheinen paradox.
 

79

Wenn eine Versöhnung bewirkt wird zwischen zwei Parteien,
Nachdem eine große Unfreundlichkeit herrschte,
Es ist sicher, ein Groll bleibt zurück
Im Kopf dessen, der falsch war.
Und wie kann dies von Vorteil sein für den anderen?

Deshalb, um diesen Effekt zu vermeiden,
Halten die Weisen den linken Teil
Der Aufzeichnung des Engagements
Und beharren nicht darauf,
Auf die rasche Erfüllung der anderen Partei.
So, wer hat die Attribute der Tao besitzt,
Sieht nur die Bedingungen für das Engagement,
Während er nicht nur diese Attribute
Hinsichtlich der günstigen Bedingungen vor sich sieht.

Im Weg des Himmels ist kein Ansehen der Liebe,
Sie ist immer auf der Seite der guten Menschen.
 

80

In einem kleinen Staat mit einer kleinen Bevölkerung,
Würde ich es so bestellen,
Dass, obwohl es Menschen gibt mit den Fähigkeiten von zehn 
Oder hundert Männern,
Sollte es keine Beschäftigung von ihnen sein,
Ich würde die Menschen,
Während sie auf den Tod als eine schwere Sache warten,
Aber nicht entfernen, um ihn zu vermeiden.

Obwohl sie Boote und Wagen hatten,
Sollten sie keinen Anlass haben,
Auf ihnen zu reiten;
Obwohl sie Kriegs-Mäntel und scharfe Waffen haben,
Sie sollten keinen Anlass haben, sie zu nutzen.

Ich würde die Leute auf die Verwendung
Von geknoteten Schnüren zurückführen
Statt der geschriebenen Zeichen.

Sie sollten denken, dass ihr grobes Essen süß ist,
Ihre einfachen Kleider schön;
Ihre nicht bequemen Wohnungen Orte der Ruhe,
Und ihre gemeinsamen schlichten Wege Quellen des Genusses.

Es sollte ein Nachbarstaat in Sichtweite sein,
Und die Stimmen von Vögeln und Hunden
Sollten den ganzen Weg lang zu hören sein,
Aber ich würde die Menschen bis ins hohe Alter, bis zum Tod lieben,
Doch keinen Verkehr mit ihnen haben.
 

81

Aufrichtige Worte sind nicht schön;
Schöne Worte sind nicht aufrichtig.
Diejenigen, die qualifiziert sind in der Tao, streiten nicht,
Die Streitbaren sind nicht Fachmann in der Tao.
Diejenigen, die die Tao kennen, sind nicht ausgiebig gelehrt,
Die ausgiebig gelehrt sind, kennen sie nicht.

Der Weise sammelt nicht an für sich.
Je mehr er aufwendet für die anderen, desto weniger besitzt er,
Desto mehr er anderen gibt, desto weniger wird er haben.

Bei all der Schärfe des Weges des Himmels schadet er nicht,
Wenn jeder das tut im Weg des Weisen, wird er nicht streiten.