Herausgegeben von Dr. P.M. – Herausgeber der

SAPIENTIA



Von Roswitha von Gandersheim

Nachgedichtet von Josef Maria Mayer


ARGUMENT

Das Martyrium der heiligen Jungfrauen, Fides, Spes und Karitas, die von dem Kaiser Hadrian auf die Folter gespannt werden und in Gegenwart ihrer Mutter Hagia Sophia getötet, sie förderte sie durch ihre Ermahnungen, geduldig zu tragen ihre Leiden. Nach ihrem Tod die heilige Mutter Hagia Sophia holt die Leichen ihrer Kinder, balsamiert sie mit Gewürzen und begräbt sie mit Ehre etwa fünf Meilen außerhalb der Stadt Rom. Vierzig Tage später nimmt der Geist der Hagia Sophia seinen Flug in den Himmel, während sie immer an ihrer Kinder Gräbern betete.

PERSONEN:

ANTIOCHUS
HADRIAN
HAGIA SOPHIA
FIDES
SPES
KARITAS
MATRONEN


ERSTE SZENE

ANTIOCHUS
Mein Herr Kaiser, was für eine Lust hat doch dein Diener, als dich leistungsfähiger und wohlhabender zu sehen? Was für einen Ehrgeiz, abgesehen von der Wohlfahrt und dem Frieden und der Größe des Staates, den du regierst? Also, wenn ich entdecke etwas, was das Gemeinwesen oder deinen Frieden bedroht, versuche ich, es zu vernichten, bevor es Wurzeln geschlagen hat.
HADRIAN
Ich zeige dir diskret, Antiochus, dass unser Wohlstand bedeutet deinen Vorteil. Erlebe die
Ehrungen, die ich nicht müde werde, auf dich zu häufen.
ANTIOCHUS
Wohl, Euer Gnaden ist so lieb mir, dass ich nicht versuche zu verschleiern, was feindlich deinen Interessen ist, sondern bringe sofort dir Nachricht und kündige dir es an!
HADRIAN
Du lobst dich dafür? Wenn du zurückgehalten Informationen, wärest du schuldig des Verrats unserer Majestät.
ANTIOCHUS
Ich war noch nie untreu.
HADRIAN
Ich weiß nicht, das ist noch die Frage. Komm, wenn du entdeckst einige neue Gefahr, mach sie mir bekannt.
ANTIOCHUS
Eine gewisse fremde Frau ist vor kurzem gekommen in diese Stadt mit ihren drei Kindern.
HADRIAN
Von welchem ​​Geschlecht sind die Kinder?
ANTIOCHUS
Sie sind Mädchen.
HADRIAN
Und du denkst, dass eine Handvoll Frauen gefährlich wäre für den Staat?
ANTIOCHUS
Ich sehe sehr große Gefahr.
HADRIAN
Welcher Art?
ANTIOCHUS
Eine Störung des Friedens.
HADRIAN
Wie das?
ANTIOCHUS
Was stört die Ruhe und Harmonie mehr als religiöse Unterschiede?
HADRIAN
Ich gebe das zu. Das ganze römische Reich ist Zeuge der schwerwiegenden Probleme, die das verursachen kann. Der politische Körper wird von den Leichen der getöteten Christen infiziert.
ANTIOCHUS
Diese Frau, von der ich spreche, geht umher, die Menschen in diesem Land aufzufordern, die Religion ihrer Väter aufzugeben und den christlichen Glauben anzunehmen.
HADRIAN
Aber haben ihre Worte eine Wirkung?
ANTIOCHUS
Sie haben. Unsere Frauen hassen und verachten uns in einem solchen Ausmaß, dass sie nicht sich herablassen, mit uns zu essen, und noch weniger teilen sie mit uns das Bett!
HADRIAN
Dies ist eine echte Gefahr, geb ich zu.
ANTIOCHUS
Du musst uns schützen.
HADRIAN
Das liegt nahe. Lass die Frau vor mich gebracht werden, und ich werde sie prüfen und sehen, was getan werden muss.
ANTIOCHUS
Du möchtest, dass ich sie herbei beschwöre?
HADRIAN
Ich hab es gesagt.


ZWEITE SZENE

ANTIOCHUS
Ausländische Frau, wie ist dein Name?
HAGIA SOPHIA
Hagia Sophia.
ANTIOCHUS
Des Kaisers Hadrian Bestellung ist es, dich in dem Palast zu präsentieren.
HAGIA SOPHIA
Ich habe keine Angst zu gehen. Ich habe eine edle Eskorte in meinen Töchtern. Ich zittere auch nicht bei dem Gedanken, deinem finsteren Kaiser von Angesicht zu Angesicht zu begegnen.
ANTIOCHUS
Es ist der Weg des christlichen Pöbels, der Autorität zu trotzen.
HAGIA SOPHIA
Wir erkennen die Autorität von ihm an, der regiert die Welt; wir wissen, dass er nicht zulassen wird, dass seine Worte besiegt werden.
ANTIOCHUS
Nicht so viel reden! In den Palast!
HAGIA SOPHIA
Geh vor uns voraus und zeig uns den Weg, wir werden dir folgen.


DRITTE SZENE

ANTIOCHUS
Das ist der Kaiser, der dich sehen will, der dort auf seinem Thron sitzt. Sei vorsichtig, was du ihm sagst.
HAGIA SOPHIA
Das Wort Christi verbietet uns, selbst zu überlegen, was wir sagen sollten. Seine Weisheit ist
für uns ausreichend.
HADRIAN
Bist du da, Antiochus?
ANTIOCHUS
Zu deinen Diensten, mein Herr.
HADRIAN
Sind das die Frauen, die du aufgrund ihrer christlichen Meinung verhaftet?
ANTIOCHUS
Ja , Herr.
HADRIAN
Ich bin von ihrer Schönheit begeistert! Ich kann nicht anders als zu bewundern ihre edle und würdevolle Schönheit!
ANTIOCHUS
Verliere keine Zeit damit, sie zu bewundern, mein Herr. Bewirke, dass sie die Götter verehren.
HADRIAN
Es wäre klüger, sie erst um einen Gefallen zu bitten. Dann können sie etwas geben.
ANTIOCHUS
Das wird am besten sein. Dieses gebrechliche Geschlecht der Frau wird leicht von Schmeicheleien bewegt.
HADRIAN
Edle Matrone, wenn du es wünschst, zu genießen meine Freundschaft, bitte ich dich in aller Sanftheit, vor mich zu treten mit einem Akt der Anbetung der Götter.
HAGIA SOPHIA
Wir haben keine Lust auf deine Freundschaft. Und wir weigern uns, deine Götter anzubeten.
HADRIAN
Ihr werdet vergeblich versuchen, meine Wut zu wecken. Ich fühle keine Empörung gegen euch. Ich appelliere an dich und deine lieblichen Töchter voller Liebe, als wäre ich ihr eigener Vater.
HAGIA SOPHIA
Meine Kinder werden nicht betört von solchen teuflischen Schmeicheleien. Sie verachten so etwas genauso wie ich.
FIDES
Ja, und wir lachen darüber in unseren Herzen.
ANTIOCHUS
Was murmelst du da?
HAGIA SOPHIA
Ich werde durch meine Töchter sprechen.
HADRIAN
Ich sehe Erscheinungen, die euch beurteilen in diesem ​​Land. Von edler Rasse und Klasse seid ihr, aber ich möchte mehr wissen, zu welcher Familie ihr gehört, und möchte eure Namen kennen.
HAGIA SOPHIA
Obwohl wir keinen Stolz besitzen, ich komme aus einem edlen Geschlecht.
HADRIAN
Das ist leicht zu glauben.
HAGIA SOPHIA
Meine Eltern waren Fürsten von Griechenland, und ich werde gerufen Hagia Sophia.
HADRIAN
Die Pracht deiner Vorfahren ist dir ins Gesicht gemalt, und die Weisheit deines Namens
glänzt auf deinen Lippen.
HAGIA SOPHIA
Du musst nicht deinen Atem verschwenden, uns zu schmeicheln. Wir werden nicht durch schöne Worte erobert.
HADRIAN
Warum hast du dein eigenes Volk verlassen und bist gekommen, um hier zu leben?
HAGIA SOPHIA
Aus keinem anderen Grund, als dass wir die Wahrheit wissen wollten. Ich kam, um mehr von dem Glauben zu erfahren, den ihr verfolgt, und wollte meine Töchter weihen dem Christus.
HADRIAN
Sage mir ihre Namen.
HAGIA SOPHIA
Die älteste heißt Fides, die zweite Spes, die jüngste Karitas.
HADRIAN
Und wie alt sind sie?
HAGIA SOPHIA
Was sagt ihr dazu, Kinder? Soll ich verwirren sein dumpfes Gehirn mit einigen Problemen der Mathematik?

(...)

HADRIAN
Ich habe meine Gründe, deinen Vortrag mit Geduld anzuhören. Ich hoffe, dich von dem zu überzeugen, was ich dir vorzulegen gedenke.
HAGIA SOPHIA
Was?
HADRIAN
Die Verehrung der Götter.
HAGIA SOPHIA
Das werden wir nie tun.
HADRIAN
Lass dich warnen. Wenn du dich hartnäckig weigerst, wirst du auf die Folter gespannt werden.
HAGIA SOPHIA
Es liegt in deiner Macht, unsere Leiber zu töten, aber du kannst nicht den Seelen schaden.
ANTIOCHUS
Der Tag ist vorbei, und die Nacht ist herabgesunken. Dies ist keine Zeit zu streiten. Das Abendessen ist fertig.
HADRIAN
Lass diese Frauen ins Gefängnis werfen und gib ihnen drei Tage, um zu reflektieren.
ANTIOCHUS
Ich werde Soldaten finden, dass diese Frauen gut bewacht werden und keine Chance bekommen zu entfliehen.


VIERTE SZENE

HAGIA SOPHIA
Oh meine Lieblinge! Meine geliebten Kinder! Lasst euch dieses enge Gefängnis nicht betrüben. Lasst euch durch die Bedrohung durch kommende Leiden nicht erschrecken.
FIDES
Unsere Schwächen könnten die Folter fürchten, aber unsere Seelen blicken mit Freude auf die Belohnung im Himmel.
HAGIA SOPHIA
Ihr seid nur Kinder, aber euer Widerstand ist reif und stark. Ihr werdet triumphieren über eure jungen Jahre.
SPES
Du musst uns mit deinem Gebet helfen. Dann werden wir siegen.
HAGIA SOPHIA
Ich bete ohne Unterlass, ich erflehe, dass ihr fest im Glauben steht, den Ich euch eingeflößt, als ihr meine Kleinen wart, mit der Milch meiner Brüste.
KARITAS
Könnten wir je vergessen, was wir an deinen Brüsten gelernt? Nie!
HAGIA SOPHIA
Ich gab dir Milch. Ich hab dich ernährt und gewürdigt, dass du zu einer vermählten Braut des himmlischen Bräutigams wirst, nicht eines irdischen Gatten. Ich vertraue darauf, dass ich wegen eurer Liebe würdig empfangen werde in der Familie des Ewigen, des Königs.
FIDES
Für seine Liebe sind wir alle bereit zu sterben.
HAGIA SOPHIA
Oh Kinder, eure Worte sind mir süßer als Honig!
SPES
Wenn wir vor dem Tribunal stehen, werden sie unseren Mut sehen, den unsere Liebe uns eingeben wird.
HAGIA SOPHIA
Deine Mutter wird gekrönt durch deine Jungfräulichkeit und verherrlicht von deinem Martyrium.
KARITAS
Lasst uns Hand in Hand gehen, um den Tyrannen zu beschämen.
HAGIA SOPHIA
Wir müssen warten, bis die Stunde kommt, in der wir gerufen werden.
FIDES
Wir ärgern uns über die Verzögerung, aber wir müssen geduldig sein.


FÜNFTE SZENE

HADRIAN
Antiochus, bring die griechischen Gefangenen vor mich.
ANTIOCHUS
Schreite vorwärts, Hagia Sophia. Der Kaiser hat nach dir und deinen Töchtern gefragt.
HAGIA SOPHIA
Geht mit mir, tapfere Kinder, und beharrlich mit eurer Vernunft im Glauben. Denkt nur an das Glück, das vor euch liegt – die Palme des Martyriums.
SPES
Wir sind bereit. Und Er ist bei uns, für den wir es lieben, zum Tode geführt zu werden.
HADRIAN
Die drei Tage Aufschub, welche meine Milde euch gewährt hat, sind vorbei. Wenn ihr von ihnen profitiert habt, gehorcht jetzt meinem Befehl.
HAGIA SOPHIA
Wir haben von der Zeit profitiert. Sie hat unsere Entschlossenheit verstärkt, nicht nachzugeben.
ANTIOCHUS
Es ist unter deiner Würde, Worte zu wechseln mit dieser sturen Frau. Hast du nicht genug von ihrer Frechheit und Anmaßung?
HADRIAN
Soll ich sie ungestraft fortschicken?
ANTIOCHUS
Keineswegs.
HADRIAN
Was dann?
ANTIOCHUS
Wende dich an die jungen Mädchen. Wenn sie dir trotzen, scheue dich nicht wegen ihrer
jungen Jahre, sondern töte sie. Das wird ihrer sturen Mutter eine Lektion sein.
HADRIAN
Ich werde tun, was du gerne willst.
ANTIOCHUS
Auf diese Weise wirst du Erfolg haben.
HADRIAN
Fides, siehe, dies ist die verehrte Statue der großen Göttin Venus. Bringe ein Trankopfer dar der heiligen Göttin und du wirst ihre Gnade gewinnen.
FIDES
Was für ein dummer Mann der Kaiser sein muss, einen solchen Befehl zu geben!
HADRIAN
Was murmelst du da? Halte dich selbst zurück und lache nicht.
FIDESN
Wie kann ich nicht lachen? Solch ein Mangel an Weisheit ist lächerlich.
HADRIAN
Wessen Mangel an Weisheit?
FIDES
Deiner.
ANTIOCHUS
Du wagst es, mit dem Kaiser so zu sprechen?
FIDES
Ich spreche die Wahrheit.
ANTIOCHUS
Das ist nicht zu ertragen!
FIDES
Was ist es doch für eine Torheit, uns zu sagen, wir sollen beleidigen den Schöpfer der Welt und anbeten ein bisschen Marmor!
ANTIOCHUS
Dieses Mädchen ist verrückt! eine wahre Wahnsinnige! Sie nennt den Herrscher der Welt einen Narren!
FIDES
Ich hab es gesagt, und ich bin bereit, es zu wiederholen. Ich werde nicht zurücknehmen meine Worte, solange ich lebe.
ANTIOCHUS
Das wird nicht mehr lange dauern. Du verdienst, für eine solche Frechheit zu sterben.
FIDES
Ich wünsche mir nichts sehnlicher als den Tod in Christus!
HADRIAN
Genug davon! Lass zehn Zenturios sie abwechselnd geißeln.
ANTIOCHUS
Sie hat es verdient.
HADRIAN
Die tapferen Zenturios sollen abwischen die Beleidigung, die mir geboten wurde von ihr.
ANTIOCHUS
Das ist der richtige Weg.
HADRIAN
Frag sie jetzt, Antiochus, ob sie sich ergeben will.
ANTIOCHUS
Fides, wirst du nun zurücknehmen deine Beleidigung der Kaiserlichen Majestät und versprechen, sie nicht zu wiederholen?
FIDES
Warum sollte ich?
ANTIOCHUS
Die Geißelung wird dich zur Besinnung bringen.
FIDES
Diese Peitschen können mich nicht zum Schweigen bringen, sie tun überhaupt nicht weh.
ANTIOCHUS
Verfluchter Eigensinn! Gab es jemals eine solche Unverschämtheit?
HADRIAN
Obwohl ihr Körper geschwächt ist unter der Strafe, ist ihr Geist immer noch von Stolz geschwollen.
FIDES
Hadrian, du irrst dich. Nicht ich bin geschwächt, sondern deine Henker. Sie schwitzen und
sind fast ohnmächtig vor Müdigkeit.
HADRIAN
Antiochus, sag ihnen, sie sollen ihr die Brustwarzen von den Brüsten abschneiden. Das wird die Kuh lehren, sich zu schämen.
ANTIOCHUS
Ich kümmere mich nicht um die Mittel, so lange sie gezwungen wird, sich zu ergeben.
FIDES
Du hast meine jungfräulichen Brüste verwundet, aber du tust mir nicht weh. Und siehe! Statt Blut fließt ein Strom Milch sprudelnd aus meinen Wunden.
HADRIAN
Setze sie auf ein Rost und zünde Feuer unter ihr an, so dass sie zum Tode geröstet wird.
ANTIOCHUS
Sie verdient einen schrecklichen Tod für die Kühnheit, dir zu trotzen.
FIDES
Alles, was du tust, um mir Schmerzen zu verursachen, ist eine Quelle der Glückseligkeit für mich. Ich bin so glücklich auf diesem Rost, als ob es eine Wiege wäre!
HADRIAN
Bring ein Kohlenbecken voller Pech und Wachs und leg es auf das Feuer. Dann wirf dieses rebellische Mädchen in die kochende Flüssigkeit.
FIDES
Ich werde freudig hineinspringen mit meiner eigenen Zustimmung.
HADRIAN
So soll es sein.
FIDES
Ich lache über deine Bedrohungen. Schau! Bin ich verletzt? Ich bin fröhlich, zu schwimmen im siedenden Pech. Die heftige Hitze scheint mir kühl wie Morgentau.
HADRIAN
Antiochus, was können wir mit ihr machen?
ANTIOCHUS
Sie darf nicht entkommen.
HADRIAN
Sie soll enthauptet werden.
ANTIOCHUS
Das scheint die einzige Möglichkeit zu sein, sie zu besiegen.
FIDES
Nun freut sich meine Seele und frohlockt im Herrn.
HAGIA SOPHIA
O Christus, unbesiegbar Bezwinger Satans, meinem Kind Fides gib Ausdauer bis zum Ende!
FIDES
Heilige und liebe Mutter, sag ein letztes Lebewohl deiner Tochter. Küsse deine Erstgeborene, aber traure nicht um mich, denn meine Hände sind ausgestreckt zum Lohn der Ewigkeit.
HAGIA SOPHIA
Oh, mein Tochter, mein Liebling, meine Liebe, ich bin nicht erschrocken, ich bin nicht beunruhigt! Ich heiße dich gehen mit Freude. Ich küsse deinen Mund und deine Augen, ich weine vor Freude. Mein einziges Gebet ist, dass unter des Henkers Schwert du das Geheimnis deines Namens unantastbar bewahrst.
FIDES
Oh meine Schwestern, vom gleichen Mutterschoß geboren, gebt mir den Kuss des Friedens und bereitet euch auf die gleichen Kämpfe vor!
SPES
Hilf uns mit deinem Gebet. Bete mit all deiner Macht, dass wir dir würdig folgen, dass wir wandeln in deinen Fußstapfen.
FIDES
Hört auf die Worte unserer heiligen Mutter. Sie hat uns immer gelehrt, die Dinge der Erde zu verachten, dass wir die letzten Dinge, die ewig sind, gewinnen.
KARITAS
Wir werden ihr in allem gehorchen. Wir wollen würdig werden der ewigen Wonne.
FIDES
Komm, Henker, tu deine Pflicht und mache ein Ende meinem Leben.
HAGIA SOPHIA
Ich umarme den abgetrennten Kopf meines toten Kindes und bedecke ihn mit Küssen. Ich preise dich, Herr Jesus Christus, der du hast den Sieg einem jungen Mädchen gegeben.
HADRIAN
Spes, hör mir zu. Glaube mir, ich rate dir mit väterlicher Zuneigung.
SPES
Welchen Rat könntest du mir geben?
HADRIAN
Ich bitte dich, nicht zu imitieren deine fehlgeleitete Schwester. Ich möchte dich nicht unterziehen müssen der gleichen Folter.
SPES
Wollte Gott, dass ich würdig wäre, sie nachzuahmen in ihren Leiden und so zu gewinnen eine Belohnung wie sie!
HADRIAN
Du verhärte nicht dein junges Herz, sondern räuchere vor großen Göttin Venus. Dann werde ich dich als mein eigenes Kind annehmen und dich lieben überaus zärtlich.
SPES
Ich hätte keine Lust, dich zum Vater zu haben. Und ich möchte keinen Gefallen von dir. Du täuschst dich selbst mit leeren Reden, wenn du annimmst, dass ich dir folge.
HADRIAN
Sei vorsichtig in deiner Rede oder du machst mich wütend.
SPES
Sei wütend. Was ist das für mich?
ANTIOCHUS
Ich bin erstaunt, Augustus, dass du auch nur für einen Moment solche Unverschämtheit von einem jungen Ding tolerieren solltest! Ich bin empört, dass sie sich so etwas erlaubt.
HADRIAN
Ich wünschte, barmherzig zu ihrer Jugend zu sein, aber ich kann nicht mehr nachsichtig sein. Sie soll bestraft werden, wie sie es verdient.
ANTIOCHUS
Ich wünschte, dass es geschehe.
HADRIAN
Kommt, Liktoren, und geißelt diese kleine Rebellin zu Tode mit schwersten Schlägen.
ANTIOCHUS
Sie verdient das volle Gewicht deines Zorns zu spüren, da sie deine Milde verspottet hat.
SPES
Hier ist die einzige Gnade, die ich verlange, nach dieser Gnade nur sehn ich mich.
ANTIOCHUS
Hagia Sophia, was murmelst du, stehend mit großen Augen vor dem Körper deines toten Kindes Fides?
HAGIA SOPHIA
Ich flehte zum allmächtigen Gott, Spes die gleiche Festigkeit zu geben wie Fides.
SPES
Oh, Mutter, Mutter! Wie wundervoll sind deine Gebete! Da du mit erhobenen Händen betetest, die Henker wurden machtlos. Ich habe nicht einen Anflug von Schmerz gefühlt.
HADRIAN
So kannst du nichts gegen die Geißelung haben! Wir werden versuchen einige schärfere Folter.
SPES
Die wildeste und tödlichste kannst du erfinden! Je mehr Grausamkeit, desto größer wird deine Demütigung sein.
HADRIAN
Lass sie mit Nägeln zerfleischt werden, bis ihre Eingeweide hervor quellen und die Haut von den Knochen abgestreift wird. Brecht sie in Stücke Glied für Glied.
ANTIOCHUS
Diese Ordnung ist eines Kaisers würdig. Die Strafe passt zum Verbrechen.
SPES
Oh Antiochus, schlau wie ein Fuchs bist du, aber du schmeichelst mit der Gerissenheit eines Chamäleons.
ANTIOCHUS
Sei still, du Hure! Ich danke den Göttern, sie werden bald deinen Mund voll Geschwätz stopfen.
SPES
Es wird nicht so, wie du hoffst. Du und dein Herr, ihr werdet in Verwirrung gebracht werden.
HADRIAN
Was ist diese seltsame Süßigkeit in der Luft? Wenn ich mich nicht irre, ein wunderbarer Duft füllt den Raum.
SPES
O Kaiser, die zerrissenen Fetzen von meinem Fleisch geben einen himmlischen Duft, damit du zugeben musst, dass du nicht die Macht hast, mich durch Folter zu verletzen!
HADRIAN
Antiochus, berate mich.
ANTIOCHUS
Wir müssen auf einige andere Strafen sinnen.
HADRIAN
Setze in ein Kohlenbecken eine Schale voller Öl und Wachs und Pech. Binde Spes und wirf sie hinein.
ANTIOCHUS
Ja, sie wird nicht so einfach fliehen können vor Vulkanus.
SPES
Christus wird das Feuer mild machen und ändern seine Natur.
HADRIAN
Antiochus, was ist das für ein Geräusch? Ich scheine ein Geräusch wie von rauschendem Wasser zu hören.
ANTIOCHUS
Mein Herr! Mein Herr!
HADRIAN
Was ist passiert?
ANTIOCHUS
Das kochende Feuer brach aus! Es ist über jeden Mann gelaufen und hat sie alle verzehrt. Nur die gemeine Hexe, die die Katastrophe verursacht hat, blieb unverletzt.
HADRIAN
Es scheint, wir sind gefesselt.
ANTIOCHUS
Ja, wir können nichts tun.
HADRIAN
Sie muss wie die andere geköpft werden.
ANTIOCHUS
Mit dem Schwert nur kann sie zerstört werden.
SPES
Karitas, meine Liebe, nun meine einzige Schwester, hab keine Angst vor den Drohungen des Tyrannen und zucke nicht zusammen vor den Leiden. Sei stark im Glauben und bemühe dich
und folge dem Beispiel deiner Schwestern, die dir vorangehen in den Palast des Himmels.
KARITAS
Ich bin müde dieser Erde... Ich will von euch nicht auch nur für kurze Zeit getrennt werden.
SPES
Hab Mut! Strecke deine Hände aus nach der Palme. Wir werden nur für einen Moment getrennt werden. Bald, sehr bald, werden wir zusammen im Himmel leben.
KARITAS
Bald! Bald!
SPES
Sei fröhlich, edle Mutter! Sei nicht traurig um mich. Du solltest lachen, nicht weinen, mich sterben zu sehen in Christus.
HAGIA SOPHIA
Ich freue mich, aber meine Freude wird erst vollkommen sein, wenn deine jüngere Schwester dir gefolgt ist, erschlagen in der gleichen Art und Weise, und wenn ich an die Reihe komme, die letzte von allen.
SPES
Die Allerheiligste Dreifaltigkeit wird dir deine drei Kinder wiedergeben.
HAGIA SOPHIA
Mut, mein Kind! Der Scharfrichter kommt auf uns zu mit gezücktem Schwert.
SPES
Herzlich willkommen, Schwert! Du, o Christus, nimm meine Seele aus ihrem körperlichen Verließ wegen des Bekenntnisses deines Namens.
HAGIA SOPHIA
Oh Karitas, schöne Tochter meiner Gebärmutter, die eine Hoffnung meines Busens, nicht enttäusche deine Mutter, die erwartet, dass du diesen letzten Kampf gewinnst! Verachte die Sicherheit jetzt und erhalte die gleiche Ehre, die auf deinen Schwestern strahlt, und wie sie trage den Kranz der Jungfräulichkeit unbefleckt!
KARITAS
Unterstütze mich mit deinem heiligen Gebet, Mutter. Bete, dass ich würdig werde, zu teilen ihre Freude.
HAGIA SOPHIA
Steh fest im Glauben bis zum Ende, und deine Belohnung ist ein ewiger Urlaub.
HADRIAN
Nun, ein wenig Liebe. Deiner Schwestern Frechheit hat meine Geduld erschöpft und mich verärgert. Ich will nicht mehr lange Reden halten. Ich werde nicht viel Zeit verschwenden für dich. Befolge meine Befehle und du sollst genießen all die guten Dinge dieses Leben. Sei ungehorsam und das Böse wird auf dich fallen.
KARITAS
Ich sehne mich nach den guten Dingen. Ich will nicht haben die bösen Dinge.
HADRIAN
Das freut mich, und du sollst auch profitieren von ihnen. Ich will nachsichtig sein und stelle dir eine einfache Aufgabe.
KARITAS
Was für eine?
HADRIAN
Du sollst nur sagen: "Schön ist die Göttin Venus!" Ich werde dich nicht zwingen, ihr zu opfern.
KARITAS
Ich werde es nicht sagen.
HADRIAN
Warum nicht?
KARITAS
Weil ich nicht lüge. Meine Schwestern und ich wurden von den gleichen Eltern geboren, unterwiesen in den gleichen Geheimnissen und im gleichen Glauben bekräftigt. Wir haben
den gleiche Wunsch, das gleiche Verständnis, erwarten die gleiche Erlösung. Deshalb werde ich mich nie von ihnen unterscheiden, in nichts.
ANTIOCHUS
Oh, was für eine Beleidigung! Bis jetzt wurde dir getrotzt von dieser Puppe!
KARITAS
Ich bin zwar jung, aber ich bin groß genug, dich in den Schatten zu stellen.
HADRIAN
Nimm sie weg, Antiochus, und schlage ihr die Zähne aus.
ANTIOCHUS
Ich fürchte, das wird wenig nützen.
HADRIAN
Dann soll ein Ofen erhitzt werden für drei Tage und drei Nächte, und lass sie in die Flammen geworfen werden.
KARITAS
Ein mächtiger Mann! Er kann nicht erobern ein junges Mädchen, ohne das Feuer anzurufen, ihm zu helfen!
HADRIAN
Geh, Antiochus, und schau, dass meine Bestellungen durchgeführt werden.
KARITAS
Er kann so tun und dir gehorchen, um deine Grausamkeit zu befriedigen, aber er wird nicht in der Lage sein, mich zu verletzen. Ketten werden nicht meinen Körper binden und die Flammen nicht versengen meine Haare oder meine Kleider.
HADRIAN
Wir werden sehen.
KARITAS
Ja, wir werden sehen.


SECHSTE SZENE

HADRIAN
Was ist los, Antiochus? Warum kommst du zurück mit einem solchen niedergeschlagenen Gesicht?
ANTIOCHUS
Wenn du den Grund kenntest, wärst du auch niedergeschlagen.
HADRIAN
Komm, was ist?
ANTIOCHUS
Die Füchsin, die du mir übergeben, dass sie gefoltert werde und in meiner Gegenwart gegeißelt, ich schwöre, dass nichts auch nur die Oberfläche ihrer zarten Haut ritzte. Dann hatte ich sie geworfen in den Feuerofen, der mit dem scharlachroten Feuer glühte in enormer Hitze.
HADRIAN
Genug! Komm auf den Punkt.
ANTIOCHUS
Die Flammen liefen über, und fünftausend Menschen wurden zu Tode verbrannt.
HADRIAN
Und was ist mit ihr passiert?
ANTIOCHUS
Du meinst mit Karitas?
HADRIAN
Wer sonst?
ANTIOCHUS
Sie lief hin und her, spielte in dem heftigen Wirbelwind von Rauch und Flammen und sang Loblieder ihrem Gott. Wer es genau beobachtet, sagte, dass drei Männer in Weiß gekleidet gingen an ihrer Seite.
HADRIAN
Ich erröte, sie wieder zu sehen, da ich nicht in der Lage war, ihr zu schaden.
ANTIOCHUS
Sie muss durch das Schwert umkommen wie die anderen Mädchen.
HADRIAN
Tun wir es ohne Verzögerung.


SIEBENTE SZENE

ANTIOCHUS
Entblöße deinen hartnäckigen schlanken Hals, Karitas, und bereite dich vor auf das Schwert des Henkers.
KARITAS
Ich möchte nicht widerstehen. Ich bin froh, zu gehorchen.
HAGIA SOPHIA
Nun, Kindchen, jetzt danke Gott dem Herrn. Jetzt wollen wir in Christus frohlocken. Jetzt bin ich frei von der Angst, denn ich bin mir sicher, dass du triumphieren wirst.
KARITAS
Küss mich, Mutter, und meine Seele weihe Christus.
HAGIA SOPHIA
Möge Er dich empfangen, der dich in meinem Mutterleib bereitet hat und den Geist in dich geblasen bei deiner Empfängnis!
KARITAS
Ruhm sei Dir, o Christus, du hast mich zu dir gerufen, und ehre mich mit der Märtyrerkrone!
HAGIA SOPHIA
Lebewohl, geliebtes Kind, zum Abschied,  und wenn du mit Christus im Himmel vereinigt bist, denke an deine Mutter, die dir das irdische Leben gab, auch wenn die Jahre ihre Kraft erschöpft haben.


ACHTE SZENE

HAGIA SOPHIA
Edle Matronen, versammelt euch um mich und helft mir, zu begraben die Leichen meiner Kinder.
MATRONEN
Wir werden Kräuter und Gewürze streuen auf ihre jungen Körper und feierlich begehen die Bestattungsriten mit Zeremonien.
HAGIA SOPHIA
Groß ist die Großzügigkeit und wunderbar die Freundlichkeit, die ihr mir und meinen toten Kindern erweist.
MATRONEN
Wir würden alles tun, um dir deine Schmerzen zu lindern.
HAGIA SOPHIA
Ich weiß.
MATRONEN
Welchen Platz hast du gewählt für ihre Beerdigung?
HAGIA SOPHIA
Er ist drei Meilen außerhalb der Stadt. Ich hoffe, das ist nicht zu weit für euch?
MATRONEN
Keineswegs. Wir folgen dir zu dem Ort, den du gewählt hast.


NEUNTE SZENE

HAGIA SOPHIA
Dies ist der Ort.
MATRONEN
Er ist gut gewählt. An diesem Ort bewahren wir die Reliquien der seligen Märtyrerinnen!
HAGIA SOPHIA
O Mutter Erde, dir vertraue ich meine kostbaren kleinen Blumen an! O Mutter Erde, bewahre sie in deinem Mutterschoß, bis sie sprossen wieder in der Auferstehung herrlicher und noch schöner! O Christus, erfülle ihre Seelen mit Licht und gib Ruhe und Frieden ihren Gebeinen!
MATRONEN
Amen.
HAGIA SOPHIA
Ich danke euch allen von Herzen für den Trost, den ihr mir wegen meines Verlustes gespendet habt.
MATRONEN
Möchtest du, dass wir hier bleiben mit dir?
HAGIA SOPHIA
Ich danke euch, aber nein.
MATRONEN
Warum nicht?
HAGIA SOPHIA
Weil eure Gesundheit leidet, wenn ihr euch meinetwegen weiter ermüdet. Habt ihr nicht
genug drei Tage bei mir gewacht? Geht in Frieden. Kehrt heim glücklich.
MATRONEN
Willst du nicht mit uns kommen?
HAGIA SOPHIA
Ich kann nicht.
MATRONEN
Was ist denn dein Plan?
HAGIA SOPHIA
Ich werde hier bleiben, in der Hoffnung, dass meine Bittgebete erfüllt werden und dass das, was meine vollkommene Lust wäre, geschehen wird.
MATRONEN
Was ist deine Bitte? Was wünschst du dir?
HAGIA SOPHIA
Dies nur, dass, wenn mein Gebet erhört worden, ich in Christus sterben darf.
MATRONEN
Willst du uns nicht bis zum Ende bei dir bleiben lassen, dass wir dich dann beerdigen können?
HAGIA SOPHIA
Wie es euch gefällt.

(Sie singt die Hymne)

Kyrios Immanuel, gezeugt durch den göttlichen Schöpfer
Vor allen Dingen, vor der Zeit, geboren auf Erden
Von der Jungfrau-Mutter - in deinen beiden Naturen
Bleibst du der wunderbare Christus, ganz Mensch und ganz Gottheit
In der Einen Person, nicht gemischt, doch vereinigt,
Lass die Chöre der Seraphim, Cherubim singen
Süße Harmonie zu den Perlen, jubelnde Hymnen!
Lass dich alle Geschöpfe loben, du allein bist das
Meisterwerk des Heiligen Geistes, göttliche Kunstform,
Nach dem Willen des Vaters und durchs Wehen des Geistes
Bist du Mensch geworden, leidensfähig wie Menschen,
Doch bist Gott geblieben und hast das Sterben verkostet
Und den Tod zerstört durch deine Auferstehung,
Keiner, der dir glaubt, geht in der Hölle verloren,
Gib mir das ewige Leben, die ich dich anrufe, Jesus!
Du bist Gott und Mensch und voller Verheißung des Lebens
Denen, die deinetwillen verzichtet auf irdische Habe,
Denen gibst du hundertfachen Lohn und die Gabe
Ewigen Leben. Inspiriert von dieser Verheißung,
Hab ich getan, was ich konnte; mit freiem Willen, o Jesus,
Deinetwillen hab ich die Kinder geopfert. In deiner
Liebe nicht verzögre die Erfüllung der Hoffnung,
Und befreie mich schnellstens von den Fesseln des Fleisches,
Dass ich wiederseh meine Kinder und freu mich mit ihnen.
Lass mich hören die neuen Gesänge, wie sie dir folgen,
Lamm der Jungfrau! Lass mich mit Freude erfüllt werden, deiner
Herrlichkeit, wenn ich auch nicht singe rein wie die Jungfraun
Mystischen Sang der Jungfräulichkeit, lass mich dich loben: Wer bist du,
Wenn nicht mein Vater, von der gleichen Substanz wie der Vater,
Der du regierst mit dem Heiligen Geist, ein Herrscher des Weltalls,
König aller Dinge, auf Erden und in den Himmeln,
Oberhalb und unterhalb der Tiefen des Meeres, du, Jesus,
Der du regierst und herrschst in alle Ewigkeit! Amen.
MATRONEN

O Herr, nimm ihre Seele auf! Amen.